Paroles et traduction Clouseau feat. Slongs Dievanongs - Wispelturig (feat. Slongs Dievanongs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wispelturig (feat. Slongs Dievanongs)
Fickle (feat. Slongs Dievanongs)
Wereldvrede
vraag
ik
niet,
I
don't
ask
for
world
peace,
Dat
is
wat
naïef
That's
a
bit
naive
Ik
ben
zelden
negatief,
I'm
rarely
negative,
Maar
toch
scheelt
er
iets
But
still
something's
amiss
Want
jij
kan
zó
wispelturig
zijn,
Because
you
can
be
so
fickle,
′I
Is
altijd
hetzelfde
lied
It's
always
the
same
old
song
Een
'nee′
is
soms
een
'ja',
A
'no'
is
sometimes
a
'yes',
Luid
gelach
wordt
stil
verdriet
Loud
laughter
turns
into
silent
grief
Soms
snap
ik
je
bijna,
Sometimes
I
almost
understand
you,
Maar
jij
kan
zo
wispelturig
zijn
But
you
can
be
so
fickle
Wat
warm
is,
wil
je
koud
What's
warm,
you
want
cold
Jij
maakt
me
gek,
You
drive
me
crazy,
Ik
kan
er
echt
niet
meer
aan
uit
I
really
can't
figure
you
out
anymore
Jij
bent
perfect,
You're
perfect,
Maar
je
komt
nooit
tot
een
besluit
But
you
never
come
to
a
decision
Jij
maakt
me
gek,
You
drive
me
crazy,
Je
neemt
het
nooit
zoals
het
komt
You
never
take
things
as
they
come
Je
wilt
het
altijd...
andersom!
You
always
want
it...
the
other
way
around!
Je
bent
zo
wispelturig,
You're
so
fickle,
Je
springt
weer
uit
de
band
You're
going
off
the
rails
again
Draken
temmen
doe
ik
niet
Taming
dragons
isn't
my
thing
Dat
is
wat
gewaagd
That's
a
bit
too
daring
Ik
ken
m′n
eigen
grensgebied,
I
know
my
own
limits,
Maar
jij
kan
zo
wispelturig
zijn
But
you
can
be
so
fickle
Jij
verandert
meer,
dan
een
kameleon
You
change
more
than
a
chameleon
Wat
zoet
is
wil
je
zout
What's
sweet,
you
want
salty
′K
Doe
altijd
alles
fout
I
always
do
everything
wrong
Jij
maakt
me
gek,
You
drive
me
crazy,
Ik
kan
er
echt
niet
meer
aan
uit
I
really
can't
figure
you
out
anymore
Jij
bent
perfect,
You're
perfect,
Maar
je
komt
nooit
tot
een
besluit
But
you
never
come
to
a
decision
Jij
maakt
me
gek,
You
drive
me
crazy,
Je
neemt
het
nooit
zoals
het
komt
You
never
take
things
as
they
come
Je
wilt
het
altijd...
andersom!
You
always
want
it...
the
other
way
around!
Jij
verandert
steeds,
You
keep
changing,
Maar
tóch
blijf
je
bij
mij
But
you
still
stay
with
me
Jij
maakt
me
gek,
You
drive
me
crazy,
Ik
kan
er
echt
niet
meer
aan
uit
I
really
can't
figure
you
out
anymore
Jij
bent
perfect,
You're
perfect,
Maar
je
komt
nooit
tot
een
besluit
But
you
never
come
to
a
decision
Jij
maakt
me
gek,
You
drive
me
crazy,
Je
neemt
het
nooit
zoals
het
komt
You
never
take
things
as
they
come
Je
wilt
het
altijd...
andersom!
You
always
want
it...
the
other
way
around!
Je
bent
zo
wispelturig,
You're
so
fickle,
Je
springt
weer
uit
de
band
You're
going
off
the
rails
again
De
kwantumverspreiding
in
mijn
sensatie
The
quantum
scattering
in
my
sensation
Ik
zen
geslagen
me
complete
consternatie
I'm
zen
beaten
my
complete
consternation
Wispelturig,
nee
ja,
vurig,
daddis
wa
da
kik
zen
Fickle,
no
yes,
fiery,
that's
what
I'm
like
Pikant,
ambetant
en
ik
verhef
al
is
mn
stem!
Spicy,
annoying
and
I
elevate
even
though
it's
my
voice!
'K
Geef
a
ier
nen
bitch-slap,
want
ik
em
et
echt
gad
I'll
give
you
a
bitch-slap
here,
because
I
really
have
it
Ge
zed
ont
spekken
over
stress,
die
da
kik
ni
gaf
You
talk
about
stress,
that
I
didn't
give
Impulsief,
honey,
I
am
the
queen
Impulsive,
honey,
I
am
the
queen
De
1 en
alleengaande,
de
alleenstaande
The
one
and
only,
the
single
De
nooit
verwaande
The
never
conceited
Zegt
ni
dat
on
mij
ligt,
want
et
zit
be
A!
Don't
say
it's
my
fault,
because
it's
with
A!
′T
Zit
in
awe
kop,
gij
ze
paranoia
It's
in
your
head,
you're
paranoid
Typisch
as
et
is,
al
die
projecties,
baby
killde
mijne
Typical
as
it
is,
all
those
projections,
baby
killed
mine
Vibe
me
awen
halve
diiss
Vibe
with
your
half
dis
Dropt
al
aw
issues
ni
on
poor
little
me
Don't
drop
all
your
issues
on
poor
little
me
Ik
gooide
nen
dobbelsteen,
mor
gij
speelde
domino
I
rolled
a
dice,
but
you
played
dominoes
Me
Anne
en
Louise
was
et
anders
oek
ne
rodeo
With
Anne
and
Louise
it
was
a
rodeo
too
Veur
da
ge
iemand
disst,
chekte
beter
oezelf
Before
you
diss
someone,
you
better
check
yourself
Al
da
wa
ge
zegt,
me
a
broek
in
de
helft
Everything
you
say,
with
my
pants
in
half
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Wauters, Stefaan Fernande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.