Clouseau - Brandweer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - Brandweer




Brandweer
Пожарная команда
He dag mijn lieve kleine meid
Привет, моя милая девочка,
Weet je nog wie ik ben
Помнишь ли ты, кто я?
Welja 't is al een hele tijd
Да, прошло уже много времени,
Vreemd dat jij me nu nog kent
Странно, что ты меня еще помнишь.
Ik ben de man die jou heeft verlaten
Я тот мужчина, который тебя оставил
Voor een ander avontuur
Ради другого приключения.
Degene die jij bent gaan haten
Тот, кого ты возненавидела,
Ja, dat komt ervan op de duur
Да, вот к чему это в итоге привело.
Maar als je liefde hebt vanavond
Но если у тебя есть любовь сегодня вечером,
Kom dan even naar me toe
Приди ко мне ненадолго.
Als je de strijdbijl wilt begraven
Если ты хочешь закопать топор войны,
Kom ik zelf wel is dat goed
Я сам приду, хорошо?
Want ik brandweer van verlangen
Ведь я сгораю от желания
Om jou eens weer te zien
Увидеть тебя снова.
Misschien duurt het nu wat langer
Может быть, сейчас это займет больше времени,
We zullen nog wel zien
Посмотрим.
Het is al een tijd sinds ik verdween
Прошло много времени с тех пор, как я исчез,
En je schreiend achterliet
Оставив тебя в слезах.
Ik met haar en jij alleen
Я с ней, а ты одна,
Alleen met je verdriet
Одна со своей печалью.
Ik heb nu spijt, mag ik bij jou terug
Я сожалею, могу ли я вернуться к тебе,
Weer samen net als toen
Снова быть вместе, как раньше?
Wat ging de tijd bij jou toch vlug
Как же быстро летело время для тебя,
Hoe heb ik zoiets ooit kunnen doen
Как я мог такое сделать?
Maar als je liefde hebt vanavond
Но если у тебя есть любовь сегодня вечером,
Kom dan even naar me toe
Приди ко мне ненадолго.
Als je de strijdbijl wilt begraven
Если ты хочешь закопать топор войны,
Kom ik zelf wel is dat goed
Я сам приду, хорошо?
Want ik brandweer van verlangen
Ведь я сгораю от желания
Om jou eens weer te zien
Увидеть тебя снова.
Misschien duurt het nu wat langer
Может быть, сейчас это займет больше времени,
We zullen nog wel zien
Посмотрим.
Ik geef toe dat het fout was
Я признаю, что это было ошибкой,
En dat ik veel meer van je hou
И что я люблю тебя гораздо больше.
En dat het liefde van een dag was
И что это была любовь на один день,
En dat het eind snel komen zou
И что конец должен был скоро наступить.
En dat ik jou nooit meer wil bedotten
И что я больше никогда не хочу тебя обманывать,
Voor geen enkele andere vrouw
Ни с одной другой женщиной.
Zeg me niet dat ik op moet rotten
Не говори мне, что я должен убираться,
Anders grijp ik naar een touw
Иначе я полезу в петлю.
Maar als je liefde hebt vanavond
Но если у тебя есть любовь сегодня вечером,
Kom dan even naar me toe
Приди ко мне ненадолго.
Als je de strijdbijl wilt begraven
Если ты хочешь закопать топор войны,
Kom ik zelf wel is dat goed
Я сам приду, хорошо?
Want ik brandweer van verlangen
Ведь я сгораю от желания
Om jou eens weer te zien
Увидеть тебя снова.
Misschien duurt het nu wat langer
Может быть, сейчас это займет больше времени,
We zullen nog wel zien
Посмотрим.
Maar als je liefde hebt vanavond
Но если у тебя есть любовь сегодня вечером,
Kom dan even naar me toe
Приди ко мне ненадолго.
Als je de strijdbijl wilt begraven
Если ты хочешь закопать топор войны,
Kom ik zelf wel is dat goed
Я сам приду, хорошо?
Want ik brandweer van verlangen
Ведь я сгораю от желания
Om jou eens weer te zien
Увидеть тебя снова.
Misschien duurt het nu wat langer
Может быть, сейчас это займет больше времени,
We zullen nog wel zien
Посмотрим.





Writer(s): Angela Groothuizen, Marjan Van Gog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.