Paroles et traduction Clouseau - Eeuwigheid
Streel
me,
kus
me
op
de
wangen
Caress
me,
kiss
me
on
the
cheeks
Blus
mijn
verlangen
Quench
my
desire
Heel
mijn
lichaam
is
van
jou
My
whole
body
is
yours
Fluister
zachtjes
in
m'n
oren
Whisper
softly
in
my
ears
Bij
jou
ben
ik
verloren
I'm
lost
with
you
Als
bij
geen
enkele
andere
vrouw
Like
no
other
woman
Ik
weet
nu
dat
ik
oog
in
oog
lig
met
de
ware
I
know
now
that
I'm
face
to
face
with
the
truth
Daarom
dat
ik
het
waag
That's
why
I
dare
Daarom
dat
ik
je
vraag:
That's
why
I
ask
you:
Blijf
jij
voor
de
eeuwigheid
Will
you
stay
with
me
for
eternity
Bij
mij
en
ben
je
bereid
And
are
you
willing
Samen
door
het
leven
te
gaan?
To
go
through
life
together?
In
goeie
of
in
slechte
tijd
In
good
times
or
bad
Zo'n
vrouw
wil
ik
niet
meer
kwijt
I
don't
want
to
lose
a
woman
like
you
'K
Wil
jouw
naam
naast
de
mijne
zien
staan
I
want
to
see
your
name
next
to
mine
Zalig,
je
handen
door
m'n
haren
Blissful,
your
hands
through
my
hair
Je
hoeft
niet
te
bedaren
You
don't
have
to
calm
down
Heel
mijn
wezen
schreeuwt
om
jou
My
whole
being
cries
out
for
you
Kus
me
ik
voel
me
weer
bezwijken
Kiss
me
I
feel
myself
fainting
again
Met
niets
te
vergelijken
Incomparable
Ik
blijf
je
lippen
altijd
trouw
I
will
always
be
faithful
to
your
lips
Ik
voel
een
warmte
diep
in
mij
I
feel
a
warmth
deep
inside
me
Want
sinds
je
bij
me
bent
Because
since
you've
been
with
me
Kan
ik
de
wereld
aan
I
can
take
on
the
world
Een
leven
lang
A
lifetime
Blijf
jij
voor
de
eeuwigheid
Will
you
stay
with
me
for
eternity
Bij
mij
en
ben
je
bereid
And
are
you
willing
Samen
door
het
leven
te
gaan?
To
go
through
life
together?
In
goeie
of
in
slechte
tijd
In
good
times
or
bad
Zo'n
vrouw
wil
ik
niet
meer
kwijt
I
don't
want
to
lose
a
woman
like
you
'K
Wil
jouw
naam
naast
de
mijne
zien
staan
I
want
to
see
your
name
next
to
mine
Samen
tot
de
dood
ons
scheidt
Together
until
death
do
us
part
Jij
hebt
mijn
ziel
bevrijd
You
have
freed
my
soul
Wil
jij
voor
altaar
gaan
staan?
Will
you
marry
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Leyers, Koen Wauters, Evert Verhees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.