Clouseau - Geef Het Op (Live '91) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - Geef Het Op (Live '91)




Geef Het Op (Live '91)
Брось это (Live '91)
Is het niet waar dat ik jou lang geleden zei
Разве не я тебе давным-давно говорил,
Hem te vergeten, kom terug bij mij...
Чтобы ты его забыла, вернулась ко мне...
Geef het op!
Брось это!
Kom terug bij mij.
Вернись ко мне.
Ha ha ha ha ha ha haa... OEHHW
Ха-ха-ха-ха-ха-ха... УУУХ
Je blijft het steeds proberen
Ты продолжаешь пытаться,
Hij is het echt niet waard
Он этого не стоит,
Loop hem niet zo maar achternaa.
Не бегай за ним так.
Geef het op
Брось это
Geef het op
Брось это
Geef het op, meisje!
Брось это, девочка!
Ik geef je meer dan iemand ooit gegeven heeft
Я дам тебе больше, чем кто-либо когда-либо давал,
Ik ben altijd met jou begaan
Я всегда заботился о тебе,
Als je denkt aan de tijden die je met mij hebt beleefd
Если вспомнишь о временах, проведенных со мной,
Zou je me nooit meer laten staan...
Ты бы никогда меня не оставила...
Refrein Ik zal blijven hopen
Припев: Я буду продолжать надеяться,
Ik wil jou dicht bij me
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной,
Dag en nacht.
Днем и ночью.
'K zou m'n ziel verkopen
Я бы продал свою душу,
Als de duivel jou weer bij me bracht.
Если бы дьявол вернул тебя мне.
Refrein Refrein Refrein + Ik zou blijven hopen...
Припев Припев Припев + Я буду продолжать надеяться...
'K zou m'n ziel verkopen
Я бы продал свою душу
Geef het op
Брось это
Geef het op
Брось это
Geef het op meisje
Брось это, девочка
Aaaaaaaaaaaaaaah GEEF HET OP!
Аааааааааааа БРОСЬ ЭТО!





Writer(s): Kris Wauters, Robert Savenberg, Koen Wauters, Jan Leyers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.