Clouseau - Gek Op Jou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clouseau - Gek Op Jou




Gek Op Jou
Crazy About You
Ik was nooit een rare vogel
I was never a weirdo
Maar ik leefde liefste alleen
But I preferred to live alone
'K zag teveel gedoe om me heen
I saw too much chaos around me
Ik geloofde nooit in sprookjes
I never believed in fairy tales
Had geen boodschap aan eeuwige trouw
Had no use for eternal fidelity
Maar nu kies ik eeuwig voor jou
But now I choose you for eternity
Nu kijk ik in je ogen en ik verdwijn
Now I look into your eyes and I disappear
Zou dit echt betovering kunnen zijn
Could this really be enchantment
Ik ben gek op jou, niet normaal
I'm crazy about you, not normal
Hoofd op hol, perre totale
Head over heels, completely crazy
Gek op jou, oh, m'n god
Crazy about you, oh my god
Gut gefühl, het maakt me zot
Gut gefühl, it's driving me crazy
Gek op jou, zo intens
Crazy about you, so intense
Dat het soms aan waanzin grenst
That sometimes it borders on madness
Het doet geen pijn
It doesn't hurt
Om zo stapelgek te zijn
To be so crazy in love
Ik kan bijna niet geloven
I can hardly believe
Dat ik zo naar jou verlang
That I crave you so much
Deze liefde maakt me niet bang
This love doesn't scare me
Want je toont me een nieuwe wereld
Because you show me a new world
Het verleden is ver voor mij
The past is far away for me
Door dit sprookje van jou en mij
Through this fairy tale of you and me
Nu kijk ik in je ogen en ik verdwijn
Now I look into your eyes and I disappear
Zou dit echt betovering kunnen zijn
Could this really be enchantment
Want ik blijf gek op jou, niet normaal
Because I'm crazy about you, not normal
Hoofd op hol, perre totale
Head over heels, completely crazy
Gek op jou, oh, m'n god
Crazy about you, oh my god
Gut gefühl, het maakt me zot
Gut gefühl, it's driving me crazy
Gek op jou, zo intens
Crazy about you, so intense
Dat het soms aan waanzin grenst
That sometimes it borders on madness
Het doet geen pijn
It doesn't hurt
Om zo stapelgek te zijn
To be so crazy in love
In m'n buik, krioelt het van de vlinders
In my stomach, butterflies are crawling
Als een gloed die door mijn lichaam zindert
Like a glow that shimmers through my body
En jij voelt het ook, ik zie het in je, diepe ogen
And you feel it too, I see it in your deep eyes
En ik kijk naar jou en ik bezwijk weer
And I look at you and I surrender again
Ik kan je niet weerstaan, ik wil je steeds meer
I can't resist you, I want you more and more
Ik ben verslaafd aan alles wat je mij geeft
I'm addicted to everything you give me
Ik ben zo
I'm so
Gek op jou, niet normaal
Crazy about you, not normal
Hoofd op hol, perre totale
Head over heels, completely crazy
Gek op jou, oh, m'n god
Crazy about you, oh my god
Gut gefühl, het maakt me zot
Gut gefühl, it's driving me crazy
Gek op jou, zo intens
Crazy about you, so intense
Dat het soms aan waanzin grenst
That sometimes it borders on madness
Het doet geen pijn
It doesn't hurt
Om zo stapelgek te zijn
To be so crazy in love
Gek op jou, niet normaal
Crazy about you, not normal
Hoofd op hol, perre totale
Head over heels, completely crazy
Gek op jou, oh, m'n god
Crazy about you, oh my god
Gut gefühl, het maakt me zot
Gut gefühl, it's driving me crazy
Gek op jou, zo intens
Crazy about you, so intense
Dat het soms aan waanzin grenst
That sometimes it borders on madness
Het doet geen pijn
It doesn't hurt
Om zo stapelgek te zijn
To be so crazy in love
Het doet geen pijn
It doesn't hurt
Om zo stapelgek te zijn
To be so crazy in love





Writer(s): Kris Wauters, Stefaan Fernande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.