Clouseau - Hoog in de heldere lucht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - Hoog in de heldere lucht




Hoog in de heldere lucht
Высоко в ясном небе
Vader blijf nog even hier
Мама, останься ещё ненадолго,
We zijn niet uitgepraat
Мы ещё не всё обсудили.
Al staat je leven op een kier
Пусть твоя жизнь сейчас на волоске,
Het is nog niet te laat
Ещё не слишком поздно.
Vader zie je niet
Мама, разве ты не видишь
Mijn groot verdriet
Мою глубокую печаль?
Ik heb je nodig
Ты мне нужна.
Vertel me waar je nu aan denkt
Скажи, о чём ты сейчас думаешь?
Vertel me wat ik niet weet
Расскажи мне то, чего я не знаю.
Je zegt dat jij er klaar voor bent
Ты говоришь, что готова,
De tijd tikt voort en ach, het went
Время идёт, и, ах, к этому привыкаешь.
Vergeef me maar mijn sentiment
Прости меня за мои чувства,
Dit afscheid weegt
Это прощание тяжело давит,
Ik voel me leeg
Я чувствую себя опустошенным.
Ik heb je nodig
Ты мне нужна.
Vader in jouw hart zie ik de hemel
Мама, в твоём сердце я вижу небо,
Jou wacht een nieuwe start
Тебя ждёт новое начало
Hoog in de heldere lucht
Высоко в ясном небе.
De wind zal je leiden op de laatste vlucht
Ветер направит тебя в последний полёт.
Vader 'k voel de zonneschijn
Мама, я чувствую солнечный свет,
De vreugde die jij me liet
Радость, которую ты мне подарила.
Ik weet wel dat ik sterk moet zijn
Я знаю, что должен быть сильным,
Zoals jij bent ondanks de pijn
Таким же, как ты, несмотря на боль.
Ik volg de weg die jij me wijst
Я следую по пути, который ты мне указала,
Maar zie je niet
Но разве ты не видишь
Mijn groot verdriet
Мою глубокую печаль?
Ik heb je nodig
Ты мне нужна.
Vader in jouw hart zie ik de hemel
Мама, в твоём сердце я вижу небо,
Jou wacht een nieuwe start,
Тебя ждёт новое начало,
Hoog in de heldere lucht
Высоко в ясном небе.
De weg is lang, maar jij komt terug
Путь долгий, но ты вернёшься.
De wind zal je leiden op je laatste vlucht
Ветер направит тебя в твой последний полёт.
Is het pijnlijk voor jou
Тебе больно?
O wees maar niet bang
О, не бойся,
Kom geef me je hand
Дай мне свою руку,
Want het duurt niet meer lang
Ведь это ненадолго.
Nee ik laat geen traan
Нет, я не заплачу,
Ik kan het wel aan
Я справлюсь.
Ik blijf aan je zij
Я останусь рядом с тобой
Tot het bittere eind
До самого конца.
Vader in jouw hart zie ik de kinderen
Мама, в твоём сердце я вижу детей,
Ze zijn een nieuwe start,
Они новое начало,
Hoog in de heldere lucht
Высоко в ясном небе.
Jouw glimlach straalt door hun geluk
Твоя улыбка сияет через их счастье.
Een blik in hun ogen en ik zie je terug
Один взгляд в их глаза, и я вижу тебя снова.





Writer(s): Alan Roy Scott, Bob Savenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.