Paroles et traduction Clouseau - Ik Wil Vannacht Bij Je Slapen (Live '91)
Ik Wil Vannacht Bij Je Slapen (Live '91)
I Want to Sleep with You Tonight (Live '91)
Jij
had
gelijk
en
ik
was
fout
You
were
right
and
I
was
wrong
Ik
weet
nu
pas
hoeveel
ik
van
je
hou
Now
I
know
how
much
I
love
you
Maar
jij
ging
heen
en
ik
bleef
alleen
But
you
left
and
I
was
alone
Weer
vrijgezel,
m′n
leven
een
hel
Single
again,
my
life
is
hell
Ik
wil
je
terug
bij
mij
I
want
you
back
with
me
Met
wie
je
ook
gaat
of
wat
je
ook
doet
Whoever
you
go
out
with
or
whatever
you
do
Ik
zie
je
graag
maar
je
doet
maar
wat
je
moet
I
love
you
but
you
just
do
what
you
have
to
do
En
ik
besef,
het
komt
nooit
meer
goed
And
I
realize
it
will
never
be
right
again
Maar
in
alle
stilte
hoop
ik
dat
jou
hart
ook
bloedt
But
I
hope
in
all
the
silence
that
your
heart
bleeds
too
Want
ik
wil
je
terug
bij
mij
Because
I
want
you
back
with
me
Ik
wil
vannacht
bij
je
slapen
I
want
to
sleep
with
you
tonight
Jij
en
ik
alleen
Just
you
and
me
En
niemand
om
ons
heen
And
no
one
else
around
Ik
wil
vannacht
bij
je
slapen
I
want
to
sleep
with
you
tonight
Jij
en
ik
alleen
Just
you
and
me
Je
armen
om
me
heen
Your
arms
around
me
Jij
vroeg
niet
veel
ik
had
geen
tijd
You
didn't
ask
for
much,
I
had
no
time
Maar
je
huilde
zoveel
ik
gaf
je
geen
genegenheid
But
you
cried
so
much
I
didn't
give
you
any
affection
En
ik
besef
je
verdiende
veel
meer
And
I
realize
you
deserved
much
more
Als
je
nog
voor
me
voelt
If
you
still
feel
for
me
Gun
me
dan
nog
een
laatste
keer
Then
grant
me
one
last
time
Want
ik
wil
je
terug
bij
mij
Because
I
want
you
back
with
me
Ik
wil
vannacht...
I
want
to
tonight...
God
geef
me
woorden
die
sterk
genoeg
zijn
God
give
me
words
that
are
strong
enough
En
lukt
het
me
niet,
dan
wil
ik
toch
dat
je
weet
And
if
I
can't,
then
I
still
want
you
to
know
Dat
ondanks
wat
ik
deed
ik
jou
nooit
meer
vergeet
That
despite
what
I
did,
I
will
never
forget
you
Ik
wil
vannacht...
I
want
to
tonight...
Jij
had
gelijk
en
ik
was
fout
You
were
right
and
I
was
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Savenberg, Wauters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.