Clouseau - Ik Wil Vannacht Bij Je Slapen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clouseau - Ik Wil Vannacht Bij Je Slapen




Ik Wil Vannacht Bij Je Slapen
I Want to Sleep with You Tonight
Jij had gelijk en ik was fout
You were right and I was wrong
Ik weet nu pas hoeveel ik van je hou
I know now how much I love you
Maar jij ging heen en ik bleef alleen
But you left and I was left alone
Weer vrijgezel, m'n leven een hel
Single again, my life a hell
Ik wil je terug bij mij
I want you back with me
Met wie je ook gaat of wat je ook doet
Whoever you go out with or whatever you do
Ik zie je graag maar je doet maar wat je moet
I love you but you do what you have to
En ik besef, het komt nooit meer goed
And I realise, it will never be right again
Maar in alle stilte hoop ik dat jou hart ook bloedt
But in all the silence I hope your heart bleeds too
Want ik wil je terug bij mij
Because I want you back with me
Ik wil vannacht bij je slapen
I want to sleep with you tonight
Jij en ik alleen
Just you and I
En niemand om ons heen
And no one around us
Ik wil vannacht bij je slapen
I want to sleep with you tonight
Jij en ik alleen
Just you and I
Je armen om me heen
Your arms around me
Jij vroeg niet veel ik had geen tijd
You didn't ask for much, I had no time
Maar je huilde zoveel ik gaf je geen genegenheid
But you cried so much, I gave you no affection
En ik besef je verdiende veel meer
And I realise you deserved much more
Als je nog voor me voelt
If you still have feelings for me
Gun me dan nog een laatste keer
Give me a last chance
Want ik wil je terug bij mij
Because I want you back with me
Ik wil vannacht...
I want to tonight...
God geef me woorden die sterk genoeg zijn
God give me words that are strong enough
En lukt het me niet, dan wil ik toch dat je weet
And if I can't do it, I still want you to know
Dat ondanks wat ik deed ik jou nooit meer vergeet
That despite what I did I'll never forget you
Ik wil vannacht...
I want to tonight...
Jij had gelijk en ik was fout
You were right and I was wrong





Writer(s): Bob Savenberg, Koen Wauters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.