Clouseau - Je bent niets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - Je bent niets




Vreemd zoals het gaat
Как ни странно
Je groeit snel op en je maakt je klaar
Ты быстро взрослеешь и готовишься.
Voor de lol die nog komen moet
Ради веселья которое еще впереди
En dagen die er echt toe doen
И дни, которые действительно имеют значение.
En werk dat je sterker maakt
И работа, которая делает тебя сильнее.
En vrienden die je niets verwijten
И друзей, которые ни в чем тебя не упрекают.
Ja, dat heb je
Да, это так.
Allemaal
Все
Maar je hebt het
Но она у тебя есть.
Veel te duur betaald
Завышена
Want je bent niets
Цена, потому что ты-ничто.
Je bent niemand
Ты никто.
Als niemand van je houdt
Когда никто не любит тебя.
Je bent niets je bent niemand
Ты ничто ты никто
Als niemand je vertrouwt
Когда тебе никто не доверяет.
En ik wacht op een teken van jou
И я жду знака от тебя.
Je bent niemand
Ты никто.
Als niemand van je houdt
Когда никто не любит тебя.
Ik word nooit meer wat ik was
Я никогда не буду тем, кем был.
De slimste jongen van de klas
Самый умный мальчик в классе.
Ik heb m'n plaats voorgoed verspeeld
Я потерял свое место навсегда.
Ik heb m'n les te laat geleerd
Я усвоил свой урок слишком поздно.
En, ik had het
И у меня это было.
Allemaal
Все
Maar ik heb het
Но она у меня есть.
Veel te duur betaald
Завышена
Want je bent niets
Цена, потому что ты-ничто.
Je bent niemand
Ты никто.
Als niemand van je houdt
Когда никто не любит тебя.
Je bent niets je bent niemand
Ты ничто ты никто
Als niemand je vertrouwt
Когда тебе никто не доверяет.
En ik wacht op een teken van jou
И я жду знака от тебя.
Je bent niemand
Ты никто.
Als niemand van je houdt
Когда никто не любит тебя.
Het huis is niet te donker
В доме не слишком темно.
De planten hebben licht
У растений есть свет.
Ik leun tegen de muur
Я прислоняюсь к стене.
En luister naar het weerbericht
И послушай прогноз погоды.
Er komen mooie dagen
Наступают прекрасные дни.
Een hele week zon
Целую неделю солнца.
En ik wou dat ik dit
И я хотел бы иметь это.
Met iemand delen kon
Мог бы поделиться с кем-нибудь.
Ja, ik had het
Да, она была у меня.
Allemaal
Все
En ik heb het
И она у меня есть.
Veel te duur betaald
Завышена
Want je bent niets
Цена, потому что ты-ничто.
Je bent niemand
Ты никто.
Als niemand van je houdt
Когда никто не любит тебя.
Je bent niets je bent niemand
Ты ничто ты никто
Als niemand je vertrouwt
Когда тебе никто не доверяет.
En ik wacht op een teken van jou
И я жду знака от тебя.
Je bent niemand
Ты никто.
Als niemand van je houdt
Когда никто не любит тебя.
Je bent niemand
Ты никто.
Als niemand van je houdt
Когда никто не любит тебя.





Writer(s): Frank Vander Linden, Jan Leyers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.