Paroles et traduction Clouseau - Mooi
Regen
geselt
onze
ramen,
maar
ik
lig
hier
warm
Rain
lashes
against
our
windows,
but
I'm
warm
here
In
de
schuilplaars
van
jouw
armen,
veilig
voor
de
storm
In
the
shelter
of
your
arms,
safe
from
the
storm
Met
jouw
zachte
adem
blaas
je
het
haar
uit
mijn
gezicht
Your
soft
breath
blows
the
hair
out
of
my
eyes
Ik
kan
je
glimlach
slechts
vermoeden
in
het
tegenlicht
I
can
only
guess
at
your
smile
in
the
backlight
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Onuitgesproken
lief
Unspoken
love
Veel
meer
dan
je
lichaam
heb
ik
al
je
dromen
lief
I
love
all
your
dreams
more
than
even
your
body
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Gewoon
om
wie
je
bent
Just
for
who
you
are
De
zachtheid
van
je
hart,
waarmee
je
me
verwent
The
softness
of
your
heart
with
which
you
spoil
me
Zonlicht
tuimelt
door
het
venster
en
ik
hoor
mijn
naam
Sunlight
tumbles
through
the
window
and
I
hear
my
name
'K
voel
een
vinger
als
een
vlinder
over
mijn
lippen
gaan
'I
feel
a
finger
like
a
butterfly
move
across
my
lips
Even
later
word
ik
wakker
en
ik
kleed
me
aan
A
moment
later
I
wake
up
and
get
dressed
Een
blij
gevoel
vanbinnen
nestelt
zich
in
mijn
bestaan
A
happy
feeling
within
nests
in
my
life
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Onuitgesproken
lief
Unspoken
love
Veel
meer
dan
je
lichaam
heb
ik
al
je
dromen
lief
I
love
all
your
dreams
more
than
even
your
body
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Gewoon
om
wie
je
bent
Just
for
who
you
are
De
zachtheid
van
je
hart,
waarmee
je
me
verwent
The
softness
of
your
heart
with
which
you
spoil
me
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Onuitgesproken
lief
Unspoken
love
Veel
meer
dan
je
lichaam
heb
ik
al
je
dromen
lief
I
love
all
your
dreams
more
than
even
your
body
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Gewoon
om
wie
je
bent
Just
for
who
you
are
De
zachtheid
van
je
hart,
waarmee
je
me
verwent
The
softness
of
your
heart
with
which
you
spoil
me
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Onuitgesproken
lief
Unspoken
love
Veel
meer
dan
je
lichaam
heb
ik
al
je
dromen
lief
I
love
all
your
dreams
more
than
even
your
body
Mooi,
ik
vind
je
mooi
Beautiful,
I
find
you
beautiful
Gewoon
om
wie
je
bent
Just
for
who
you
are
De
zachtheid
van
je
hart,
waarmee
je
me
verwent
The
softness
of
your
heart
with
which
you
spoil
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan De Vuyst, Kris Wauters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.