Paroles et traduction Clouseau - Niet voor niets
Niet voor niets
Not in Vain
'S
Ochtends
bij
't
ontbijt
At
breakfast
in
the
morning
Ik
lees
de
krant
en
drink
m'n
thee
I
read
the
newspaper
and
drink
my
tea
En
als
de
radio
Mozart
draait
And
when
the
radio
plays
Mozart
Dan
fluit
ik
zachtjes
mee
I
gently
whistle
along
En
's
avonds
in
de
kroeg
And
in
the
evening
at
the
pub
Na
wat
glazen
rode
wijn
After
a
few
glasses
of
red
wine
Dan
praat
ik
honderduit
I
talk
a
hundred
words
to
the
minute
Ik
lijk
de
oude
wel
te
zijn
I
seem
to
be
my
old
self
again
Maar
schijn
bedriegt,
van
de
waarheid
win
je
nooit
But
appearances
are
deceiving,
you
never
win
against
the
truth
Je
mag
het
weten,
ik
mis
je
nog
steeds
You
may
know
it;
I
still
miss
you
Maar
ik
voel
diep
in
m'n
hart
dat
heel
die
tijd
niet
But
deep
in
my
heart
I
feel
that
all
that
time
was
not
Voor
niets
is
geweest
In
vain
'K
Doe
mijn
jas
aan,
wil
naar
huis
I
put
on
my
coat,
I
want
to
go
home
Als
net
op
dat
moment
When
at
that
very
moment
De
deur
wijd
opengaat
The
door
swings
wide
open
En
jij
die
daar
dan
bent
And
you
who
are
then
there
Je
knipoogt
en
je
straalt
You
wink
and
you
shine
Ik
schrik,
verroer
geen
vin
I'm
shocked,
I
don't
move
a
muscle
Maar
als
je
naar
een
andere
tafel
loopt
But
when
you
walk
to
another
table
Houdt
heel
de
kroeg
z'n
adem
in
The
whole
pub
holds
its
breath
En
ik
kijk
hoe
je
praat
en
bij
het
horen
van
je
lach,
And
I
watch
you
talk,
and
when
I
hear
you
laugh,
Op
zo'n
moment
dan
mis
ik
jou
het
meest
At
such
a
moment
I
miss
you
the
most
Maar
ik
voel
diep
in
m'n
hart
dat
heel
die
tijd
niet
But
deep
in
my
heart
I
feel
that
all
that
time
was
not
Voor
niets
is
geweest
In
vain
Niets
lijkt
nu
nog
vreemd
Nothing
seems
strange
now
Een
mens
gaat
zijn
weg
A
person
goes
their
own
way
En
elke
stap
telt
mee
And
every
step
counts
Niemand
komt
zomaar
in
je
leven
voorbij
No
one
just
happens
to
pass
by
your
life
Je
bent
een
zegen
geweest
voor
mij
You
have
been
a
blessing
to
me
Een
klok
slaat
middernacht
A
clock
strikes
midnight
Ik
wandel
traag
naar
huis
I
walk
home
slowly
De
straat
is
vredig
stil
The
street
is
peacefully
quiet
En
in
die
stilte
kom
ik
thuis
And
in
that
silence
I
come
home
Ik
ben
nu
wie
ik
ben
I
am
now
who
I
am
Diegene
die
ik
nooit
zou
zijn
The
person
I
would
never
be
Als
ik
jou
niet
had
gekend
If
I
had
not
known
you
Zo
zal
je
altijd
bij
me
zijn
That
way
you'll
always
be
with
me
En
nu
ik
weet
waar
ik
sta
And
now
that
I
know
where
I
stand
En
ik
voel
dat
ik
weer
leef
And
I
feel
that
I
am
alive
again
Op
dit
moment
raakt
het
me
't
meest
At
this
moment
it
touches
me
the
most
Dat
ik
voel,
diep
in
mijn
hart
That
I
feel
deep
in
my
heart
Dat
heel
die
tijd
niet
That
all
that
time
was
not
Voor
niets
is
geweest
In
vain
Voor
niets
is
geweest
In
vain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Walschaerts, Luc Vanhien, The Alan Wauters Alliance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.