Paroles et traduction Clouseau - Shaken & grooven
Shaken & grooven
Shaken & grooven
Versta
je
de
taal
van
shaken
en
grooven
een
beetje?
Do
you
understand
the
language
of
shakin'
and
groovin'
a
little
bit?
Want
waar
ik
van
baal,
Because
what
I'm
about
to
say,
Is
dat
stijve
gedoe,
dat
weet
je
Is
that
stiff
demeanor,
you
know
Dus
kom
dan
en
shake
your
funky
ass
So
come
on
and
shake
your
funky
ass
Je
stralende
lach
is
het
levende
bewijs:
Your
radiant
laugh
is
the
living
proof:
Je
komt
in
de
mood
als
je
voelt
dat
het
ritme
gaat
leven
You
get
in
the
mood
when
you
feel
the
rhythm
come
alive
We
shaken,
springen,
zweven,
swingen
deze
nacht
We
shake,
jump,
float,
swing
this
night
We
dansen
op
de
muren
We
dance
on
the
walls
Geef
toe,
een
nacht
zoals
vannacht
Admit
it,
a
night
like
tonight
Mag
eeuwig
blijven
duren
Should
last
forever
Nu
moet
je
weten
Now
you
need
to
know
'K
Heb
niets
tegen
lauw
maar
voor
mij
mag
het
’I
have
nothing
against
lukewarm
but
for
me
it
can
Best
wel
wat
heter
Be
much
hotter
Want
waar
ik
van
hou,
is
een
dansvloer
in
brand,
Because
what
I
love
is
a
dance
floor
on
fire
Dat
danst
beter
That
dances
better
Dus
kom
dan
en
laat
me
'ns
wat
zien
So
come
on
and
show
me
what
you
got
Je
hele
lijf
gaat
tekeer
en
bovendien:
Your
whole
body
is
rocking
and
moreover:
Als
je
beweegt,
doet
de
beat
je
je
zorgen
vergeten
When
you
move,
the
beat
makes
you
forget
your
worries
We
shaken,
springen,
zweven,
swingen
deze
nacht
We
shake,
jump,
float,
swing
this
night
We
dansen
op
de
muren
We
dance
on
the
walls
Geef
toe,
een
nacht
zoals
vannacht
Admit
it,
a
night
like
tonight
Mag
eeuwig
blijven
duren
Should
last
forever
Je
voelt
je
swingen
You
feel
yourself
swingin’
Niet
te
bedwingen
Uncontrollable
Halleluja,
leve
de
beat!
Hallelujah,
long
live
the
beat!
Zonder
pretentie
No
pretense
Geen
concurrentie
No
competition
Je
bent
de
man,
de
vrouw
You
are
the
man,
the
woman
De
vloer
is
van
jou
The
floor
is
yours
Deze
nacht,
we
dansen
op
de
muren
This
night,
we
dance
on
the
walls
Geef
toe,
een
nacht
zoals
vannacht
Admit
it,
a
night
like
tonight
Mag
eeuwig
blijven
duren
Should
last
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koen Wauters, Kris Wauters, Luc Vanhien, Mark Vanhie, The Alan Wauters Alliance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.