Paroles et traduction Clouseau - Sluit Mij In je Hart
Sluit Mij In je Hart
Lock Me in Your Heart
De
dag
is
rond
The
day
is
here
En
ik
moet
aan
je
denken
And
I
have
to
think
of
you
Waar
zou
jij
nu
zijn?
Where
would
you
be
now?
De
kleur
van
mijn
gedachten
The
colour
of
my
thoughts
Door
alles
wat
je
zei
By
everything
you
said
Niemand
gaf
me
ooit
zoveel
liefde
Nobody
ever
gave
me
so
much
love
Daarom
geef
ik
je
graag
mijn
leven
Therefore
I
gladly
give
you
my
life
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Ik
wil
van
je
houden
I
want
to
love
you
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Ik
ben
zo
blij
dat
jij
bleef
geloven
I'm
so
glad
that
you
kept
believing
Ondanks
de
twijfels
van
mijn
kant
Despite
the
doubts
on
my
part
Toch
gaf
je
mij
trouw
en
al
je
warmte
Yet
you
gave
me
faithfulness
and
all
your
warmth
Al
zong
ik
nooit
een
lied
voor
jou
Although
I
never
sang
a
song
for
you
Niemand
gaf
me
ooit
zoveel
liefde
Nobody
ever
gave
me
so
much
love
Daarom
geef
ik
je
graag
mijn
leven
Therefore
I
gladly
give
you
my
life
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Ik
wil
van
je
houden
I
want
to
love
you
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Hoelang
zocht
ik
naar
de
woorden?
How
long
did
I
search
for
the
words?
Ja
hoeveel
nachten
lang
Yes
how
many
nights
long
Maar
op
een
dag
ontwaakte
dit
lied
voor
jou
But
one
day
this
song
for
you
was
created
Niemand
gaf
me
ooit
zoveel
liefde
Nobody
ever
gave
me
so
much
love
Daarom
geef
ik
je
graag
mijn
leven
Therefore
I
gladly
give
you
my
life
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Ik
wil
van
je
houden
I
want
to
love
you
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Heel
mijn
leven
My
whole
life
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Sluit
me
in
jouw
hart
Lock
me
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Savenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.