Clouseau - Sluit Mij In je Hart - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clouseau - Sluit Mij In je Hart




Sluit Mij In je Hart
Lock Me in Your Heart
De dag is rond
The day is here
En ik moet aan je denken
And I have to think of you
Waar zou jij nu zijn?
Where would you be now?
Jij bepaalt
You decide
De kleur van mijn gedachten
The colour of my thoughts
Door alles wat je zei
By everything you said
Niemand gaf me ooit zoveel liefde
Nobody ever gave me so much love
Daarom geef ik je graag mijn leven
Therefore I gladly give you my life
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart
Ik wil van je houden
I want to love you
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart
Ik ben zo blij dat jij bleef geloven
I'm so glad that you kept believing
Ondanks de twijfels van mijn kant
Despite the doubts on my part
Toch gaf je mij trouw en al je warmte
Yet you gave me faithfulness and all your warmth
Al zong ik nooit een lied voor jou
Although I never sang a song for you
Niemand gaf me ooit zoveel liefde
Nobody ever gave me so much love
Daarom geef ik je graag mijn leven
Therefore I gladly give you my life
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart
Ik wil van je houden
I want to love you
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart
Hoelang zocht ik naar de woorden?
How long did I search for the words?
Ja hoeveel nachten lang
Yes how many nights long
Maar op een dag ontwaakte dit lied voor jou
But one day this song for you was created
Niemand gaf me ooit zoveel liefde
Nobody ever gave me so much love
Daarom geef ik je graag mijn leven
Therefore I gladly give you my life
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart
Ik wil van je houden
I want to love you
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart
Heel mijn leven
My whole life
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart
Aah
Aah
Sluit me in jouw hart
Lock me in your heart





Writer(s): Bob Savenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.