Clouseau - Sluit Mij In je Hart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - Sluit Mij In je Hart




Sluit Mij In je Hart
Замкни меня в своем сердце
De dag is rond
День завершился,
En ik moet aan je denken
И я думаю о тебе.
Waar zou jij nu zijn?
Где же ты сейчас?
Jij bepaalt
Ты определяешь
De kleur van mijn gedachten
Цвет моих мыслей
Door alles wat je zei
Всем, что ты сказала.
Niemand gaf me ooit zoveel liefde
Никто никогда не дарил мне столько любви,
Daarom geef ik je graag mijn leven
Поэтому я с радостью отдам тебе свою жизнь.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце,
Ik wil van je houden
Я хочу любить тебя.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце.
Ik ben zo blij dat jij bleef geloven
Я так рад, что ты продолжала верить,
Ondanks de twijfels van mijn kant
Несмотря на мои сомнения.
Toch gaf je mij trouw en al je warmte
Ты все равно дарила мне верность и всю свою теплоту,
Al zong ik nooit een lied voor jou
Хотя я никогда не пел для тебя песен.
Niemand gaf me ooit zoveel liefde
Никто никогда не дарил мне столько любви,
Daarom geef ik je graag mijn leven
Поэтому я с радостью отдам тебе свою жизнь.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце,
Ik wil van je houden
Я хочу любить тебя.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце.
Hoelang zocht ik naar de woorden?
Как долго я искал слова?
Ja hoeveel nachten lang
Сколько ночей?
Maar op een dag ontwaakte dit lied voor jou
Но однажды родилась эта песня для тебя.
Niemand gaf me ooit zoveel liefde
Никто никогда не дарил мне столько любви,
Daarom geef ik je graag mijn leven
Поэтому я с радостью отдам тебе свою жизнь.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце,
Ik wil van je houden
Я хочу любить тебя.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце.
Heel mijn leven
Всю мою жизнь.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце.
Aah
Ах.
Sluit me in jouw hart
Замкни меня в своем сердце.





Writer(s): Bob Savenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.