Clouseau - That's Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - That's Alright




In the darkness of the night
Во тьме ночной ...
I'm sitting here all by myself
Я сижу здесь в полном одиночестве,
And the TV gives off light
и телевизор излучает свет.
But is doesn't really help
Но на самом деле это не помогает
And I go back to the time
И я возвращаюсь в то время.
When she looked me up and down
Когда она оглядела меня с ног до головы.
And when she said, you will be mine
И когда она сказала: "Ты будешь моим".
I just followed like a clown
Я просто следовал за ним, как клоун.
(Chorus)
(Припев)
But that's alright
Но все в порядке.
'Cause her eyes were full of rainbows
Потому что ее глаза были полны радуг .
But that's alright
Но все в порядке.
She made princes out of toads
Она делала принцев из жаб.
I don't know why she felt she had to go
Я не знаю, почему она чувствовала, что должна уйти.
But that's alright, that's alright
Но все в порядке, все в порядке.
Every night and every day
Каждую ночь и каждый день.
How she taunted, how she teased
Как она насмехалась, как дразнила!
I can confidently say
Я могу с уверенностью сказать
That she just did as she pleased
Она просто делала то, что ей нравилось.
(Chorus)
(Припев)
Oh and each and every night
О и каждую ночь
I keep thinking how it hurts
Я все думаю, как это больно.
And the TV's on alright
И телевизор включен хорошо
But the image isn't hers
Но это не ее образ.
I remember every time
Я помню каждый раз.
When I looked her up and down
Когда я осмотрел ее с ног до головы.
That's a memory so fine
Это прекрасное воспоминание.
My head spinning round
У меня кружится голова.





Writer(s): Kris Wauters, Tjen Berghmans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.