Clouseau - Vliegtuig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clouseau - Vliegtuig




Vliegtuig
Airplane
Ik kijk naar de lucht en zie je gaan
I look up at the sky and see you go
Het vliegtuig verdwijnt in zilveren wolken
The plane disappears into silvery clouds
Naar je nieuwe thuis
To your new home
En je zei me, in m′n hart blijf ik dichtbij je
And you told me, in my heart I′ll be close to you
Maar een bang gevoel beklijft me
But a sense of fear lingers in me
Nu je met hem de hemels doorkruist
Now that you're flying through the skies with him
Jij bent van hier en hij van daar
You're from here and he's from there
Jij wou altijd de wereld rondreizen
You always wanted to travel the world
Laat vooral geen traan
Don't let it tear you down
En geniet maar
And just enjoy yourself
Er is vast veel moois te zien daar
There must be so much beauty to see there
Jouw geluk is mij zo dierbaar
Your happiness is so precious to me
Dat ik poog om dit blad om te slaan
That I try to turn this page
Wij waren vrienden zonder meer
We were just friends
Maar nu krijg ik spijt van alle woorden
But now I regret all the words
Die ik jou nooit zei
That I never said to you
En ik weet wel
And I know
Zelf intens verdriet geneest wel
Even intense sadness heals
Maar m'n liefde is geen zeepbel
But my love is not a soap bubble
Die uiteenspat zodra je verdwijnt
That bursts as soon as you disappear
Ik had nooit de moed ervoor te gaan
I never had the courage to go for it
Was bang om je helemaal te verliezen
Was afraid to lose you altogether
Maar nu voel ik spijt
But now I feel sorry
Het is niet eerlijk
It's not fair
Want ons afscheid maakt nog meer stuk
Because our goodbye breaks us even more
Liefde is toch onontbeerlijk
Love is indispensable
′K heb je nodig ik wil je niet kwijt
I need you I don't want to lose you
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
En vertel je alles waar ik zo vaak aan dacht
And I'll tell you everything I've been thinking about so often
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Maar het blijft bij dromen liefste slaap nu maar zacht
But it remains a dream darling now sleep softly
Durf ik het wel of toch maar niet
Do I dare or not
Kom ik je nieuwe leven verstoren
Will I disrupt your new life
Doe ik hem dat aan
Do I do that to him
Hij verwacht niet
He doesn't expect it
Nee dit wordt z'n beste dag niet
No this won't be his best day
Maar m'n liefde nee die wacht niet
But my love no it won't wait
Er is veel teveel tijd verloren gegaan
Too much time has been wasted
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
En vertel je alles waar ik zo vaak aan dacht
And I'll tell you everything I've been thinking about so often
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
In m′n mooiste droom is dit waar jij ook op wacht
In my most beautiful dream this is what you're waiting for, too
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Want er is geen pil die deze pijn ooit verzacht
Because there is no pill that can ever ease this pain
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Ik kom je halen vannacht
I'll come and get you tonight
Je bent het mooiste wat de wereld ooit heeft voortgebracht
You are the most beautiful thing the world has ever brought forth





Writer(s): Kris Wauters, Stefaan Fernande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.