Clouseau - Vroeger is voorbij - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clouseau - Vroeger is voorbij




Vroeger is voorbij
The Old Times Are Over
Soms denk ik terug aan die zomerse dagen
Sometimes I think back to those summer days
Met m′n oude maten
With my old buddies
Hangen in de straten
Hanging out in the streets
Soms zie ik terug hoe we samenkwamen
Sometimes I see again how we got together
Idiote grappen
Dumb jokes
Hele nachten stappen
Partying all night long
Altijd maar
Always together
Bij elkaar
With each other
'T waren dolgedraaide jaren
Those were crazy years
Maar waar zijn die wilde haren nu dan naartoe?
But where did that wild hair go?
Er was niets dat ons kon deren
There was nothing that could stop us
Want de nacht en de wereld hoorden ons toe
Because the night and the world belonged to us
Aan m′n maten en aan mij
To my buddies and to me
Vroeger is voorbij
The old times are over
Soms denk ik terug aan straffe verhalen
Sometimes I think back to those exciting stories
Aan teveel gedronken
About drinking too much
En er toch mee pronken
And still bragging about it
Tent op het strand, geen bal te betalen
Tent on the beach, free of charge
Proeven van het leven
Tasting life
Jointje doorgegeven
Passing the joint
We gingen door
We kept going
Daar zijn vrienden voor
That's what friends are for
'T waren dolgedraaide jaren
Those were crazy years
Maar waar zijn die wilde haren nu dan naartoe?
But where did that wild hair go?
Er was niets dat ons kon deren
There was nothing that could stop us
Want de nacht en de wereld hoorden ons toe
Because the night and the world belonged to us
Aan m'n maten en aan mij
To my buddies and to me
We waren onvermoeibaar
We were tireless
En gingen achter alle vrouwen aan
And went after all the women
Maar waar het echt op aankwam:
But when it really mattered:
We kozen altijd voor elkaar
We always chose each other
Dolgedraaide jaren
Crazy years
Maar waar zijn die wilde haren nu dan naartoe?
But where did that wild hair go?
Er was niets dat ons kon deren
There was nothing that could stop us
Want de nacht en de wereld hoorden ons toe
Because the night and the world belonged to us
Aan m′n maten en aan mij
To my buddies and to me
Vroeger, vroeger, vroeger is voorbij
The old times, the old times, the old times are over
Soms denk ik terug aan die zomerse dagen
Sometimes I think back to those summer days





Writer(s): Kris Wauters, Piet Van Den Heuvel, Rob Vanleeuwen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.