Clouseau - Zo Gek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - Zo Gek




Zo′n heerlijk meisje heb ik nooit gekend
Я никогда не знал такой прекрасной девушки.
Als ik bij jou ben word ik steeds verwend
Когда я с тобой, я всегда избалована.
Maar als er een plaats is waar je hevig bent
Но если есть место, где ты свиреп.
Is het vast en zeker in je appartement
Это точно в твоей квартире
Je loopt naar boven en je leidt me met je mee
Ты подходишь и ведешь меня за собой.
Je laat me gluren in je diepe decollete
Ты заставляешь меня заглядывать в твое глубокое декольте.
'K Kan niet meer wachten, ik wil veel meer
Я больше не могу ждать, я хочу большего.
Je mooie lijf gaat zo wild tekeer
Твое прелестное тело сходит с ума.
Je maakt me gek, zo gek...
Ты сводишь меня с ума, так сводишь...
De andere meisjes zijn me veel te tam
Другие девушки слишком ручные для меня.
Alleen voor jou sta ik in vuur en vlam
Только для тебя я горю.
Je bent de eerste die me geen geheim verzwijgt
Ты первый, кто уберег меня от тайны.
Je bent de allereerste die me zover krijgt
Ты самый первый, кто заставил меня ...
Je toont je kamer en je toont ze mij heel grondig
Ты показываешь свои комнаты и показываешь их мне очень тщательно.
Ik sta perplex, ik ben onmondig
Я сбит с толку, я безнравственен.
Zo ongeremd, zo sensueel
Такая раскованная, такая чувственная...
Geen inspanning is mij nu te veel
Никаких усилий для меня сейчас не слишком много.
Je maakt me gek, zo gek...
Ты сводишь меня с ума, так сводишь...
Het zweet loopt langs je wang
Пот стекает по твоей щеке.
We liggen naast elkaar
Мы рядом друг с другом.
Oh nee dat duurt niet lang
О нет это не займет много времени
Je streelt weer door m′n haar
Ты снова гладишь мои волосы.
Nog ongetemd, je wil nog meer
Все еще неукротимый, ты хочешь еще большего.
Je mooie lijf gaat weer wild tekeer
Твое прекрасное тело снова сходит с ума.
Je maakt me gek, zo gek...
Ты сводишь меня с ума, так сводишь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.