Clouseau - Zonde van de tijd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clouseau - Zonde van de tijd




Dat het stopt na zoveel jaren "
Это прекращается после стольких лет.
Vervult je met spijt
Наполняет тебя сожалением.
Maar het is helaas realiteit
Но, к сожалению, это реальность.
We zijn niet meer wie we waren
Мы больше не те, кем были.
Je raakte me kwijt
Ты потерял меня.
In je hart wordt het ijzig koud,
В твоем сердце становится ледяным холодом,
Werd een andere man
Стал другим человеком.
Ja, ik verander het plan
Да, я меняю план.
En dus worden we niet samen oud
И поэтому мы не стареем вместе.
Kijk niet zo verwonderd, overdonderd
Не смотри так удивленно, ошеломленно.
Tijd nu voor jezelf
Время для себя.
Alles in het leven heeft een reden
У всего в жизни есть причина.
Tijd nu voor mezelf
Пришло время для себя.
Ik weet, het is een veel gehoord verhaal;
Я знаю, это история, которую много слышали.
Het zou ons nooit overkomen,
Это никогда не случится с нами.
Wij waren speciaal
Мы были особенными.
Maar de tijd heeft alles achterhaald
Но время опередило все.
En maakt een eind aan onze dromen
И кладет конец нашим мечтам.
De prijs is betaald
Цена уплачена.
Want ik weet hoe ik naar je keek
Потому что я знаю, как я смотрел на тебя.
Het was spannend en schoon,
Это было волнующе и чисто,
Maar het werd saai en gewoon
Но стало скучным и обыденным.
En we lieten elkaar in de steek
И мы подвели друг друга.
Kijk niet zo verwonderd, overdonderd
Не смотри так удивленно, ошеломленно.
Tijd nu voor jezelf
Время для себя.
Alles in het leven heeft een reden
У всего в жизни есть причина.
Er is tijd nu voor mezelf
Теперь у меня есть время для себя.
Ik wil niet dat je smeekt
Я не хочу, чтобы ты умоляла.
De liefde is verbleekt,
Любовь угасла,
Dat is een feit
Это факт.
We kunnen er niet omheen
Мы не можем игнорировать это.
We moeten voort
Мы должны продолжать.
De liefde overboord
Любовь за бортом
Voor ons allebei!
Ради нас обоих!
Oh oh, kijk niet zo verwonderd, overdonderd
О, о, не смотри так удивленно, ошеломленно.
Tijd nu voor jezelf
Время для себя.
Alles in het leven heeft een reden
У всего в жизни есть причина.
Er is tijd nu voor mezelf
Теперь у меня есть время для себя.
Alles in het leven heeft een reden
У всего в жизни есть причина.
Er is tijd nu voor mezelf
Теперь у меня есть время для себя.
Dat het stopt na zoveel jaren."
Что это прекратится после стольких лет.
Vervult je met spijt
Наполняет тебя сожалением.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.