Paroles et traduction Clow MC - Todo Lo Que Tengo
Todo Lo Que Tengo
Everything I Have
Todo
lo
que
tengo
me
lo
he
ganado
a
pulso
Everything
I
have,
I
earned
with
hard
work
Ellos
quieren
competri
no
me
interesas
su
discurso
They
want
to
compete
with
me,
but
I'm
not
interested
in
their
talk
Del
mas
fiera
del
mas
raper
del
mejor
liricista
Of
the
fiercest,
the
most
rapper,
the
best
lyricist
Yo
como
john
travolta
lo
mio
es
hacerlo
en
la
pista
poner
fin
y
que
parescan
Like
John
Travolta,
my
thing
is
to
do
it
on
the
track,
to
end
it
and
make
them
seem
2 protagonistas
2 protagonists
El
arte
es
una
explocion
dijo
el
pianista
Art
is
an
explosion,
said
the
pianist
Ellos
dicen
que
descista,
mi
mujer
que
resista
They
say
I
should
give
up,
but
my
wife
says
I
should
resist
Y
efectivamente
watson
tenemos
una
pista
And
indeed,
Watson,
we
have
a
clue
Y
es
que
no
tienen
idea
And
it
is
that
they
have
no
idea
Pero
vienen
contra
mi
wanna
be's
quoeren
beats
But
they
come
against
me,
wannabe's
looking
for
beats
Porque
no
hablo
del
street
tonterias,
yo
vengo
de
la
aurora
tontos
donde
el
respeto
se
gana
desde
nino
en
los
trompos
Because
I
don't
talk
about
the
streets
or
nonsense,
I
come
from
the
dawn
fools
where
respect
is
earned
since
childhood
in
the
spinning
tops
Tengo
el
estilo
que
todosprefieren
es
por
eso
que
ellos
me
tiran,
por
eso
es
que
me
vigilan,
porque
soy
su
punto
de
mira
I
have
the
style
that
everyone
prefers,
that's
why
they
throw
at
me,
that's
why
they
watch
me,
because
I
am
their
point
of
reference
Pero
esta
bien
lo
comprendo
es
como
jugar
nintendo,
mate
al
monstruo
y
le
robe
la
princesa
de
su
reino
But
it's
okay,
I
understand
it's
like
playing
Nintendo,
kill
the
monster
and
steal
the
princess
from
his
kingdom
Todo
lo
que
tengo
me
ha
costado
Everything
I
have
has
cost
me
Dificil
es
el
camino
pero
bueno
el
resultado
The
road
is
difficult,
but
the
result
is
good
Un
envidioso
jamas
un
envidioso
jamas
An
envious
person
never,
an
envious
person
never
Esta
mente
no
hace
cosas
no
mas
por
nomas
This
mind
doesn't
do
things
just
for
fun
Todo
lo
que
tengo
esta
pluma
y
2 libretas
Everything
I
have
is
this
pen
and
2 notebooks
Una
para
desahogarme
y
otra
pa
poner
las
retas
para
que
tu
entrometas
entre
el
rap
y
yo
mediocre
One
to
vent
and
another
to
put
the
challenges
so
that
you
meddlers
between
rap
and
I
mediocre
Mas
letra
que
swag
es
lo
que
pido
a
los
torpes
que
andan
por
ahi
More
lyrics
than
swag
is
what
I
ask
of
those
jerks
out
there
Creyendose
dueños
del
juego
y
no
es
nada
nuevolos
he
visto
perder
el
juego
amontonarse
como
lego
y
decir
que
son
el
rap
pero
el
rap
amigo
no
tiene
que
hablar
de
rap
es
mas
que
esopero
no
entienden
razones
se
distraen
en
pesones
y
se
venden
en
canciones
Believing
themselves
to
be
the
owners
of
the
game
and
it's
nothing
new,
I've
seen
them
lose
the
game,
piling
up
like
Legos,
and
saying
they're
rap
but
rap,
my
friend,
doesn't
have
to
talk
about
rap,
it's
more
than
that,
but
they
don't
understand
reason,
they
get
distracted
by
dumb
things,
and
sell
themselves
in
songs
No
digo
que
tiene
que
ser
noventero
todo
el
tiempo
pero
no
haria
daño
meterle
una
pisca
de
talento
y
dedicacion
I'm
not
saying
it
has
to
be
90s
all
the
time,
but
it
wouldn't
hurt
to
put
in
a
bit
of
talent
and
dedication
No
solo
hablar
de
tu
adiccion
Not
just
talking
about
your
addiction
Mucha
mariguana
y
poca
imaginacion
Lots
of
marijuana
and
not
much
imagination
Mucho
swag
mucho
flow
y
poco
contenido
Lots
of
swag,
lots
of
flow,
and
not
much
content
No
hay
como
vender
sin
ser
un
vendido
There's
no
such
thing
as
selling
out
without
being
a
sellout
Todo
lo
que
tengo
me
ha
costado
Everything
I
have
has
cost
me
Dificil
es
el
camino
pero
bueno
el
resultado
The
road
is
difficult,
but
the
result
is
good
Un
envidioso
jamas
un
envidioso
jamas
An
envious
person
never,
an
envious
person
never
Esta
mente
no
hace
cosas
no
mas
por
nomas
This
mind
doesn't
do
things
just
for
fun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.