Clr - Iafls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clr - Iafls




Iafls
Если я холст
Yeah, It′s CLR, baby
Да, это CLR, детка
For my own amusement
Для моего собственного удовольствия
'Tang ina, it′s for my own amusement, man
Черт возьми, это для моего собственного удовольствия, чувак
I don't care if no one listens to this shit, but listen
Мне все равно, если никто не слушает эту хрень, но послушай
Mayro'n akong kuwento, walang halong imbento
У меня есть история, без всякой выдумки
Kung ano mang mayro′n ka, matuto ka nang makuntento
Что бы у тебя ни было, учись быть довольной
Bihira lang akong makainkuwentro ng babaeng
Редко встречаю девушку,
Sumasabay sa kanta ko at ′di lang sa intro
Которая подпевает моей песне, а не только интро
Hanggang sa matapos, hangang mapaos
До самого конца, пока не охрипнет
At halos sa pawis ay naghihilamos na
И почти умывается потом
Dahil sinasabayan ng pagtalon ang pagkanta
Потому что прыгает в такт песне
Kabisado n'ya ang mga letra, ′tang ina, nasa tono pa
Она знает все слова наизусть, черт возьми, еще и в тональности
Ngayon, sabihin mo man na ako'y bale
Теперь, даже если ты скажешь, что я ничтожество
Tama na, ayoko na muling magkamali
Хватит, я не хочу снова ошибиться
′Di importante ang mauna o ang mahuli
Неважно, кто первый, кто последний
Ayoko nang mabakante, sana'y punan mo ′kong muli
Я не хочу быть пустым, надеюсь, ты снова меня заполнишь
(Kaya, kaya, kaya)
(Поэтому, поэтому, поэтому)
Don't hate, it's fate, have faith, appreciate
Не ненавидь, это судьба, верь, цени
And sing this fucking love song
И спой эту чертову песню о любви
Don′t break it, don′t fake it, just face it, then take it
Не ломай, не притворяйся, просто прими, а затем возьми
And sing this fucking love song
И спой эту чертову песню о любви
Oh, I'm tired of those hello′s, hi's and goodbye′s
О, я устал от этих приветов, привет и пока
I haven't felt this kind of feelings in a while
Я давно не испытывал таких чувств
We must be a fuckin′, fuckin', fuckin' meant to be
Мы, должно быть, чертовски, чертовски, чертовски созданы друг для друга
Uh, all my fellas in the south
Эй, все мои парни на юге
If you love your chick, let me see your hands up, hands up
Если ты любишь свою цыпочку, поднимите руки вверх, руки вверх
And all the ladies in the house
И все дамы в доме
If you love your man, let′s see your hands up, hands up (yeah, uh)
Если вы любите своего мужчину, поднимите руки вверх, руки вверх (да, эй)
Ang baduy talaga ng pag-ibig
Любовь такая банальная
Minsan lang ako nahihilig
Я редко увлекаюсь
Sumasang-ayon ang himig
Мелодия согласна
Kakanta ako ′gang sa maputulan ng litid
Я буду петь, пока не порву связки
Ang baduy talaga ng pag-ibig
Любовь такая банальная
Minsan lang ako nahihilig
Я редко увлекаюсь
Namumulaklak ang aking bibig
Мой рот расцветает
Habang sa mga mata mo'y nakatitig
Пока я смотрю в твои глаза
Pero magpipigil ako
Но я сдержусь
Alam kong alam mo na mahal na kita
Я знаю, что ты знаешь, что я люблю тебя
Siguro, ito na ang tanging paraan
Наверное, это единственный способ
Upang malaman ng iba
Чтобы другие узнали
Ang corny, ′di ba? Eh, gano'n talaga
Банально, правда? Ну, так и есть
Kulang na lang ay ipagsigawan ko pa
Мне только и остается, что кричать об этом
Hanggang sa mabingi sila
Пока они не оглохнут
Hanggang sa magsawa at ′di matapos ang kanta
Пока им не надоест, и песня не закончится
Ngayon, sabihin mo man na ako'y bale
Теперь, даже если ты скажешь, что я ничтожество
Tama na, ayoko na muling magkamali
Хватит, я не хочу снова ошибиться
′Di importante ang mauna o ang mahuli
Неважно, кто первый, кто последний
Ayoko nang mabakante, sana'y punan mo 'kong muli
Я не хочу быть пустым, надеюсь, ты снова меня заполнишь
Don′t hate, it′s fate, have faith, appreciate
Не ненавидь, это судьба, верь, цени
And sing this fucking love song
И спой эту чертову песню о любви
Don't break it, don′t fake it, just face it, then take it
Не ломай, не притворяйся, просто прими, а затем возьми
And sing this fucking love song
И спой эту чертову песню о любви
Oh, I'm tired of those hello′s, hi's and goodbye′s
О, я устал от этих приветов, привет и пока
I haven't felt this kind of feelings in a while
Я давно не испытывал таких чувств
We must be a fuckin', fuckin′, fuckin′ meant to be, uh (yep)
Мы, должно быть, чертовски, чертовски, чертовски созданы друг для друга, эй (да)
If I were a canvas, would you be the painting?
Если бы я был холстом, была бы ты картиной?
It's forms in lines and colors would be perfect
Её формы, линии и цвета были бы совершенны
And it focused our love and its feelings
И она бы сфокусировала нашу любовь и чувства
If I were a blank page, would you be the ink, dear?
Если бы я был чистым листом, была бы ты чернилами, дорогая?
Would you write down you pain or draw a heart with my name
Написала бы ты свою боль или нарисовала сердце с моим именем
And scratch all of your fears? (One more time, sing)
И зачеркнула бы все свои страхи? (Еще раз, спой)
If I were a canvas, would you be the painting?
Если бы я был холстом, была бы ты картиной?
It′s forms in lines and colors would be perfect
Её формы, линии и цвета были бы совершенны
And it focused our love and its feelings
И она бы сфокусировала нашу любовь и чувства
If I were a blank page, would you be the ink, dear?
Если бы я был чистым листом, была бы ты чернилами, дорогая?
Would you write down you pain or draw a heart with my name
Написала бы ты свою боль или нарисовала сердце с моим именем
And scratch all of your fears?
И зачеркнула бы все свои страхи?
Got me singing like, oh, oh, oh
Заставляет меня петь, о, о, о
(Got me singing like, got me singing like, got me singing like)
(Заставляет меня петь, заставляет меня петь, заставляет меня петь)
It's a fucking love song
Это чертова песня о любви
(Got me singing like, got me singing like, got me singing like)
(Заставляет меня петь, заставляет меня петь, заставляет меня петь)
It′s a fucking love song, oh, oh, oh
Это чертова песня о любви, о, о, о
(Got me singing like)
(Заставляет меня петь)
(Got me singing like) Oh, oh, oh
(Заставляет меня петь) О, о, о
Uh, all my fellas in the south
Эй, все мои парни на юге
If you love your chick, let me see your hands up, hands up
Если ты любишь свою цыпочку, поднимите руки вверх, руки вверх
And all the ladies in the house
И все дамы в доме
If you love your man, let's see your hands up, hands up
Если вы любите своего мужчину, поднимите руки вверх, руки вверх
Oh, I′m tired of those hello's, hi's and goodbye′s
О, я устал от этих приветов, привет и пока
I haven′t felt this kind of feelings in a while
Я давно не испытывал таких чувств
We must be a fuckin', fuckin′, fuckin' meant to be, uh
Мы, должно быть, чертовски, чертовски, чертовски созданы друг для друга, эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.