Paroles et traduction Clr - Iafls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
It′s
CLR,
baby
Да,
это
CLR,
детка
For
my
own
amusement
Для
моего
собственного
удовольствия
'Tang
ina,
it′s
for
my
own
amusement,
man
Черт
возьми,
это
для
моего
собственного
удовольствия,
чувак
I
don't
care
if
no
one
listens
to
this
shit,
but
listen
Мне
все
равно,
если
никто
не
слушает
эту
хрень,
но
послушай
Mayro'n
akong
kuwento,
walang
halong
imbento
У
меня
есть
история,
без
всякой
выдумки
Kung
ano
mang
mayro′n
ka,
matuto
ka
nang
makuntento
Что
бы
у
тебя
ни
было,
учись
быть
довольной
Bihira
lang
akong
makainkuwentro
ng
babaeng
Редко
встречаю
девушку,
Sumasabay
sa
kanta
ko
at
′di
lang
sa
intro
Которая
подпевает
моей
песне,
а
не
только
интро
Hanggang
sa
matapos,
hangang
mapaos
До
самого
конца,
пока
не
охрипнет
At
halos
sa
pawis
ay
naghihilamos
na
И
почти
умывается
потом
Dahil
sinasabayan
ng
pagtalon
ang
pagkanta
Потому
что
прыгает
в
такт
песне
Kabisado
n'ya
ang
mga
letra,
′tang
ina,
nasa
tono
pa
Она
знает
все
слова
наизусть,
черт
возьми,
еще
и
в
тональности
Ngayon,
sabihin
mo
man
na
ako'y
bale
Теперь,
даже
если
ты
скажешь,
что
я
ничтожество
Tama
na,
ayoko
na
muling
magkamali
Хватит,
я
не
хочу
снова
ошибиться
′Di
importante
ang
mauna
o
ang
mahuli
Неважно,
кто
первый,
кто
последний
Ayoko
nang
mabakante,
sana'y
punan
mo
′kong
muli
Я
не
хочу
быть
пустым,
надеюсь,
ты
снова
меня
заполнишь
(Kaya,
kaya,
kaya)
(Поэтому,
поэтому,
поэтому)
Don't
hate,
it's
fate,
have
faith,
appreciate
Не
ненавидь,
это
судьба,
верь,
цени
And
sing
this
fucking
love
song
И
спой
эту
чертову
песню
о
любви
Don′t
break
it,
don′t
fake
it,
just
face
it,
then
take
it
Не
ломай,
не
притворяйся,
просто
прими,
а
затем
возьми
And
sing
this
fucking
love
song
И
спой
эту
чертову
песню
о
любви
Oh,
I'm
tired
of
those
hello′s,
hi's
and
goodbye′s
О,
я
устал
от
этих
приветов,
привет
и
пока
I
haven't
felt
this
kind
of
feelings
in
a
while
Я
давно
не
испытывал
таких
чувств
We
must
be
a
fuckin′,
fuckin',
fuckin'
meant
to
be
Мы,
должно
быть,
чертовски,
чертовски,
чертовски
созданы
друг
для
друга
Uh,
all
my
fellas
in
the
south
Эй,
все
мои
парни
на
юге
If
you
love
your
chick,
let
me
see
your
hands
up,
hands
up
Если
ты
любишь
свою
цыпочку,
поднимите
руки
вверх,
руки
вверх
And
all
the
ladies
in
the
house
И
все
дамы
в
доме
If
you
love
your
man,
let′s
see
your
hands
up,
hands
up
(yeah,
uh)
Если
вы
любите
своего
мужчину,
поднимите
руки
вверх,
руки
вверх
(да,
эй)
Ang
baduy
talaga
ng
pag-ibig
Любовь
такая
банальная
Minsan
lang
ako
nahihilig
Я
редко
увлекаюсь
Sumasang-ayon
ang
himig
Мелодия
согласна
Kakanta
ako
′gang
sa
maputulan
ng
litid
Я
буду
петь,
пока
не
порву
связки
Ang
baduy
talaga
ng
pag-ibig
Любовь
такая
банальная
Minsan
lang
ako
nahihilig
Я
редко
увлекаюсь
Namumulaklak
ang
aking
bibig
Мой
рот
расцветает
Habang
sa
mga
mata
mo'y
nakatitig
Пока
я
смотрю
в
твои
глаза
Pero
magpipigil
ako
Но
я
сдержусь
Alam
kong
alam
mo
na
mahal
na
kita
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Siguro,
ito
na
ang
tanging
paraan
Наверное,
это
единственный
способ
Upang
malaman
ng
iba
Чтобы
другие
узнали
Ang
corny,
′di
ba?
Eh,
gano'n
talaga
Банально,
правда?
Ну,
так
и
есть
Kulang
na
lang
ay
ipagsigawan
ko
pa
Мне
только
и
остается,
что
кричать
об
этом
Hanggang
sa
mabingi
sila
Пока
они
не
оглохнут
Hanggang
sa
magsawa
at
′di
matapos
ang
kanta
Пока
им
не
надоест,
и
песня
не
закончится
Ngayon,
sabihin
mo
man
na
ako'y
bale
Теперь,
даже
если
ты
скажешь,
что
я
ничтожество
Tama
na,
ayoko
na
muling
magkamali
Хватит,
я
не
хочу
снова
ошибиться
′Di
importante
ang
mauna
o
ang
mahuli
Неважно,
кто
первый,
кто
последний
Ayoko
nang
mabakante,
sana'y
punan
mo
'kong
muli
Я
не
хочу
быть
пустым,
надеюсь,
ты
снова
меня
заполнишь
Don′t
hate,
it′s
fate,
have
faith,
appreciate
Не
ненавидь,
это
судьба,
верь,
цени
And
sing
this
fucking
love
song
И
спой
эту
чертову
песню
о
любви
Don't
break
it,
don′t
fake
it,
just
face
it,
then
take
it
Не
ломай,
не
притворяйся,
просто
прими,
а
затем
возьми
And
sing
this
fucking
love
song
И
спой
эту
чертову
песню
о
любви
Oh,
I'm
tired
of
those
hello′s,
hi's
and
goodbye′s
О,
я
устал
от
этих
приветов,
привет
и
пока
I
haven't
felt
this
kind
of
feelings
in
a
while
Я
давно
не
испытывал
таких
чувств
We
must
be
a
fuckin',
fuckin′,
fuckin′
meant
to
be,
uh
(yep)
Мы,
должно
быть,
чертовски,
чертовски,
чертовски
созданы
друг
для
друга,
эй
(да)
If
I
were
a
canvas,
would
you
be
the
painting?
Если
бы
я
был
холстом,
была
бы
ты
картиной?
It's
forms
in
lines
and
colors
would
be
perfect
Её
формы,
линии
и
цвета
были
бы
совершенны
And
it
focused
our
love
and
its
feelings
И
она
бы
сфокусировала
нашу
любовь
и
чувства
If
I
were
a
blank
page,
would
you
be
the
ink,
dear?
Если
бы
я
был
чистым
листом,
была
бы
ты
чернилами,
дорогая?
Would
you
write
down
you
pain
or
draw
a
heart
with
my
name
Написала
бы
ты
свою
боль
или
нарисовала
сердце
с
моим
именем
And
scratch
all
of
your
fears?
(One
more
time,
sing)
И
зачеркнула
бы
все
свои
страхи?
(Еще
раз,
спой)
If
I
were
a
canvas,
would
you
be
the
painting?
Если
бы
я
был
холстом,
была
бы
ты
картиной?
It′s
forms
in
lines
and
colors
would
be
perfect
Её
формы,
линии
и
цвета
были
бы
совершенны
And
it
focused
our
love
and
its
feelings
И
она
бы
сфокусировала
нашу
любовь
и
чувства
If
I
were
a
blank
page,
would
you
be
the
ink,
dear?
Если
бы
я
был
чистым
листом,
была
бы
ты
чернилами,
дорогая?
Would
you
write
down
you
pain
or
draw
a
heart
with
my
name
Написала
бы
ты
свою
боль
или
нарисовала
сердце
с
моим
именем
And
scratch
all
of
your
fears?
И
зачеркнула
бы
все
свои
страхи?
Got
me
singing
like,
oh,
oh,
oh
Заставляет
меня
петь,
о,
о,
о
(Got
me
singing
like,
got
me
singing
like,
got
me
singing
like)
(Заставляет
меня
петь,
заставляет
меня
петь,
заставляет
меня
петь)
It's
a
fucking
love
song
Это
чертова
песня
о
любви
(Got
me
singing
like,
got
me
singing
like,
got
me
singing
like)
(Заставляет
меня
петь,
заставляет
меня
петь,
заставляет
меня
петь)
It′s
a
fucking
love
song,
oh,
oh,
oh
Это
чертова
песня
о
любви,
о,
о,
о
(Got
me
singing
like)
(Заставляет
меня
петь)
(Got
me
singing
like)
Oh,
oh,
oh
(Заставляет
меня
петь)
О,
о,
о
Uh,
all
my
fellas
in
the
south
Эй,
все
мои
парни
на
юге
If
you
love
your
chick,
let
me
see
your
hands
up,
hands
up
Если
ты
любишь
свою
цыпочку,
поднимите
руки
вверх,
руки
вверх
And
all
the
ladies
in
the
house
И
все
дамы
в
доме
If
you
love
your
man,
let's
see
your
hands
up,
hands
up
Если
вы
любите
своего
мужчину,
поднимите
руки
вверх,
руки
вверх
Oh,
I′m
tired
of
those
hello's,
hi's
and
goodbye′s
О,
я
устал
от
этих
приветов,
привет
и
пока
I
haven′t
felt
this
kind
of
feelings
in
a
while
Я
давно
не
испытывал
таких
чувств
We
must
be
a
fuckin',
fuckin′,
fuckin'
meant
to
be,
uh
Мы,
должно
быть,
чертовски,
чертовски,
чертовски
созданы
друг
для
друга,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Iafls
date de sortie
01-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.