Clr - Yokona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clr - Yokona




Yokona
Yokona
'Yokona
'Yokona
CLR
CLR
Miss hali ka likas ang iyong aura
Miss, come here, your aura is so natural
'Sing ganda mo'ng mga nililikha kong metapora
As beautiful as the metaphors I create
Miss hali ka likas ang iyong aura
Miss, come here, your aura is so natural
'Sing ganda mo'ng mga nililikha kong metapora (Whooop!)
As beautiful as the metaphors I create (Whooop!)
Pre verse:
Pre-verse:
Nakatitig lang sa blankong kwaderno
Just staring at a blank notebook
Nag-iisip kung papano ba punan ito
Thinking about how to fill it
Lingid sa kalaman ng mga tao niyurakan
Surrounded by the darkness of people who have been trampled on
Na rin ako ng kalungkutan at pighati
I've also been touched by sadness and grief
Dahil sa mga pusong loko-loko (Whooop! Whooop!)
Because of those fickle hearts (Whooop! Whooop!)
'Yokona muling mangyari 'yon (Hhhmmm, no, no.)
I don't want that to happen again (Hhhmmm, no, no.)
'Yokona muling mangyari 'yon (Hhhmm, hhhmmn, no, no.)
I don't want that to happen again (Hhhmm, hhhmmn, no, no.)
'Yokona muling mangyari
I don't want that to happen again
Masakit ng balikan
It's painful to revisit
Ang nakaraan 'gat maaari
The past and maybe
Pananaw ko'y luwagan
My perspective can be broadened
Sawa na 'kong makulong sa misikip na gusali
I'm tired of being trapped in a cramped building
Ngayo'ng malaya na
Now I'm free
Nagkaroon nang direksyon ang bawat pag
Every step has direction
Tapak dito sa lupa n'ong mamasakin s'ya
Stepping here on the ground that used to be mine
(Whooop!)
(Whooop!)
Lunas ng mahapdi kong puso ang dulot nya (Hhhmm...)
She brought healing to my aching heart (Hhhmm...)
Sa mundong punong-puno ng katanungan ay sya lamang ang sagot
In a world full of questions, she is the only answer
Kaya 'wag na sanang mawala pa (Hhhmm, hhhmm, hhhmmmn...)
So I hope she doesn't disappear (Hhhmm, hhhmm, hhhmmmn...)
Dahil mahirap na hanapin ang katulad nya na parang bawal na gamot
Because it's hard to find someone like her, like a forbidden drug
Gayunpaman, anndyan sya parati
However, she's always there
Gayunpaman ay, anndyan sya parati yah
However, she's always there, yeah
Gayunpaman, anndyan sya parati
However, she's always there
Pumukaw ng aking kamalayan sa pamamagitan ng kanyang mga
Awakening my consciousness through her
Labi, labi, labi
Lips, lips, lips
Hangang sa 'la na 'kong
Until I have nothing
Masabi, sabi, sabi
To say, say, say
Pag-ibig nga ang s'yang naghari
Love indeed reigned
Kulang nalang ay pari
All that's missing is a priest
Kasama ko ang reyna
With me is the queen
Umaga man o gabi
Morning or night
'Yokona maranasan yung
I don't want to experience what it was
Dati, dati, dati...
Before, before, before...
Ayokona
I don't want to
Kasi, kasi, anndyan sya parati
Because, because, she's always there
Kasi, kasi, anndyan sya parati
Because, because, she's always there
Kasi, kasi (Hhhmm...)
Because, because (Hhhmm...)
'La nang ibang pipiliin pa
There's no one else to choose
Hangang mamitak ang araw iisipin ka
Until the sun sets, I'll be thinking of you
Kahit na mamaos, sumakit ang lalamunan hindi mag-aatubili na awitan ka
Even if my voice gets hoarse, and my throat hurts, I won't hesitate to sing to you
'Lina lapit ka, buo ang pasya
Come closer, my decision is made
Na sayo ko lang ibibgay ang
I'll only give you
Natitirang tiwala ko na binasura na rin ng iba
The remaining trust that others have already thrown away
Nakatitig lang sa blankong kwaderno
Just staring at a blank notebook
Nag-iisip kung papano ba punan ito
Thinking about how to fill it
Lingid sa kalaman ng mga tao niyurakan
Surrounded by the darkness of people who have been trampled on
Na rin ako ng kalungkutan at pighati
I've also been touched by sadness and grief
Minsan man ako ay naging loko-loko (Whooop! Whooop!)
Even though I've been a fool sometimes (Whooop! Whooop!)
'Yokona muling mangyari 'yon (No baby, no baby, no baby, no baby)
I don't want that to happen again (No baby, no baby, no baby, no baby)
'Di sasayangin pagkakataon (Cuz im
I won't waste this opportunity (Cuz im
Ready, im ready, im ready, im ready...)
Ready, im ready, im ready, im ready...)
Gayunpaman, anndito ka parati
However, you're always here
Gayunpaman ay, anndito ka parati
However, you're always here
Gayunpaman, anndito ka parati
However, you're always here
Pumukaw ng aking kamalayan sa pamamagitan ng kanyang mga
Awakening my consciousness through your
Labi, labi, labi
Lips, lips, lips
Hangang sa 'la na 'kong
Until I have nothing
Masabi, sabi, sabi
To say, say, say
Pag-ibig nga ang s'yang naghari
Love indeed reigned
Kulang nalang ay pari
All that's missing is a priest
Kasama ko ang reyna
With me is the queen
Umaga man o gabi
Morning or night
'Yokona maranasan yung
I don't want to experience what it was
Dati, dati, dati...
Before, before, before...
Ayokona
I don't want to
Miss hali ka likas ang iyong aura
Miss, come here, your aura is so natural
'Sing ganda mo'ng mga nililikha kong metapora
As beautiful as the metaphors I create
Miss hali ka likas ang iyong aura
Miss, come here, your aura is so natural
'Sing ganda mo'ng mga nililikha kong metapora
As beautiful as the metaphors I create
Miss hali ka likas ang iyong aura
Miss, come here, your aura is so natural
'Sing ganda mo'ng mga nililikha kong metapora
As beautiful as the metaphors I create
Miss hali ka likas ang iyong aura
Miss, come here, your aura is so natural
'Sing ganda mo'ng mga nililikha kong metapora
As beautiful as the metaphors I create





Writer(s): Chester Lalinjaman Romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.