Paroles et traduction Club Dogo feat. Marracash - D.o.g.o.
Sono
solo
l′ennesimo
che
cerca
una
svolta
I'm
just
another
one
searching
for
a
breakthrough
Con
l'anima
corrotta
With
a
corrupted
soul
Senza
prendere
un
centesimo
Without
taking
a
dime
Vita
veloce,
la
voce
riporta
Fast
life,
the
voice
reports
Proietta
quello
che
il
cervello
elabora
Projects
what
the
brain
processes
Dopo
che
l′occhio
filma
e
ricorda
After
the
eye
films
and
remembers
A
Milano
regno
come
Ottaviano
no
non
provateci
In
Milan,
I
reign
like
Octavian,
no,
don't
even
try
O
vi
stringo
e
fermo
e
stringo
il
sangue
Or
I'll
squeeze
you
tight
and
stop
and
clot
your
blood
Come
con
gli
emostatici
Like
hemostatics
In
giro
con
gli
occhi
asiatici
Around
with
Asian
eyes
In
giro
con
gli
occhi
a
palla
Around
with
wide-open
eyes
La
lancetta
scanna
è
Granturismo
in
circonvalla
The
hand
slays,
it's
Gran
Turismo
on
the
ring
road
Stiamo
stupefatti
dietro
agli
angoli
bui
We
stand
amazed
behind
dark
corners
L'appuntato
è
fermo
in
auto
The
corporal
is
stopped
in
the
car
E
la
galera
la
fa
lui
And
he's
the
one
doing
time
Mister
manager
ricoprimi
di
oro
Mister
manager,
cover
me
in
gold
Perché
spesso
ciò
che
dico
Because
often
what
I
say
Lo
pensano
anche
loro
They
think
it
too
Voglio
fogli
verdi,
bianchi,
rossi
patriota
I
want
green,
white,
red
sheets,
patriot
Ma
non
posso
essere
schiavo
But
I
can't
be
a
slave
Sotto
ordini
di
qualche
idiota
Under
the
orders
of
some
idiot
20
notizie,
21
ingiustizie
20
news
stories,
21
injustices
Alto
grado
hashish
ora
confondo
High-grade
hashish,
now
I
confuse
Coordinate
ascisse
Coordinates,
abscissas
Lune:
si
assume
Moon:
it's
assumed
Marte:
dammi
la
mia
parte
Mars:
give
me
my
share
Mercole:
no
regole
Mercury:
no
rules
Giove:
la
crew
muove
Jupiter:
the
crew
moves
Venere:
resta
cenere
Venus:
remains
ashes
Sabato:
l'occhio
è
rapido
Saturday:
the
eye
is
quick
Ancora
in
piedi
domenica
e
il
giorno
dopo
è
replica
Still
standing
on
Sunday
and
the
next
day
it's
a
repeat
Sono
nato
in
un
bassofondo
I
was
born
in
a
slum
Col
sangue
nel
cranio
io
moribondo
With
blood
in
my
skull,
I'm
dying
È
da
quando
ho
aperto
gli
occhi
It's
since
I
opened
my
eyes
Che
lotto
per
stare
al
mondo
That
I
fight
to
stay
in
the
world
In
fondo
al
cuore
è
questo
che
resta
Deep
down,
this
is
what
remains
Freddo
e
pelle
di
cartapesta
Cold
and
papier-mâché
skin
Come
quando
ti
mettono
il
ferro
in
testa
Like
when
they
put
iron
in
your
head
E
brucio
più
neuroni
che
coni
di
exta
And
I
burn
more
neurons
than
ecstasy
cones
Voi
tre
coglioni
scambiate
i
miei
suoni
You
three
idiots
mistake
my
sounds
Della
protesta
per
merda
gangsta
Of
protest
for
gangsta
shit
Io
vida
loca
tu
sciocca
vita
vuota
I'm
vida
loca,
you're
a
silly,
empty
life
Hai
un′amica
ma
fica
poca
You
have
a
friend
but
little
pussy
Tiri
droga
ma
mica
coca
e
parli
troppo
You
do
drugs
but
not
cocaine
and
you
talk
too
much
Ficcati
un
mitra
in
bocca
le
dita
sopra
Stick
a
gun
in
your
mouth,
fingers
on
it
Il
grilletto
e
poi
tira
fino
a
che
scocca
The
trigger
and
then
pull
until
it
goes
off
E
poi
spira
intanto
che
scoppia(boom!)
And
then
breathe
out
as
it
explodes
(boom!)
Non
faccio
rap
per
papaboys
ma
a
tinta
forte
I
don't
rap
for
altar
boys
but
in
bold
ink
Chi
ascolta
per
poco
il
Dogo
Whoever
listens
to
Dogo
for
a
little
while
Dopo
ha
le
orecchie
sporche
Afterwards
has
dirty
ears
Il
mio
disco
tira
più
della
palla
di
Boban
My
record
pulls
more
than
Boban's
ball
Il
tuo
disco
tira
meno
di
una
palla
di
roba
Your
record
pulls
less
than
a
ball
of
stuff
Se
il
dogo
sfonda
queste
casse
If
the
dogo
breaks
through
these
speakers
Il
mondo
inverte
il
suo
asse
The
world
inverts
its
axis
Finisce
che
avete
le
teste
basse
You
end
up
with
your
heads
down
Lune:
si
assume
Moon:
it's
assumed
Marte:
dammi
la
mia
parte
Mars:
give
me
my
share
Mercole:
no
regole
Mercury:
no
rules
Giove:
la
crew
muove
Jupiter:
the
crew
moves
Venere:
resta
cenere
Venus:
remains
ashes
Sabato:
l′occhio
è
rapido
Saturday:
the
eye
is
quick
Ancora
in
piedi
domenica
e
il
giorno
dopo
è
replica
Still
standing
on
Sunday
and
the
next
day
it's
a
repeat
Da
ragazzo
ho
letto
Dante
As
a
boy,
I
read
Dante
L'inferno,
pazzo
dietro
ogni
passo
Hell,
crazy
after
every
step
Ora
rappo
sulla
techno
per
contrappasso
Now
I
rap
on
techno
for
contrapasso
So
che
il
perno
è
l′incasso
I
know
the
pivot
is
the
cash
E
all'interno
ho
il
mio
asso
And
inside
I
have
my
ace
So
che
l′inferno
lo
incarno
I
know
that
I
embody
hell
Oh
ti
parlo,
Oh,
I'm
talking
to
you,
Guardami
quando
c'ho
il
sangue
caldo
Look
at
me
when
my
blood
is
hot
Musica
dammi
un
futuro,
voglio
sbranarlo
Music,
give
me
a
future,
I
want
to
devour
it
Cuore
e
cervello
son
dietro
a
ogni
frase
buona
Heart
and
brain
are
behind
every
good
phrase
L′arte
è
morta,
i
poeti
scrivono
slogan
Art
is
dead,
poets
write
slogans
E
finchè
c'è
la
salute
è
tutto
a
posto
And
as
long
as
there's
health,
everything's
fine
Ma
pure
la
salute
si
sciupa
se
perdi
il
sonno
But
even
health
deteriorates
if
you
lose
sleep
Appresso
ai
grattacapi
After
headaches
Appresso
a
sti
sballati
After
these
crazy
people
Apprezzo
i
vostri
sforzi
I
appreciate
your
efforts
Ma
a
Milano
siamo
i
capi
(a
presto)
But
in
Milan,
we
are
the
bosses
(see
you
soon)
E
nei
quartieri
a
me
mi
fanno
le
feste
And
in
the
neighborhoods,
they
throw
parties
for
me
E
a
te
ti
fanno
la
festa
And
for
you,
they
throw
a
beating
E
quest'è
e
questo
resta
And
this
is
it,
and
this
is
what
remains
Io
intelli-gangasta
dirigo
l′orchestra
I,
the
intelli-gangsta,
conduct
the
orchestra
Dei
predestinati
nei
prefabbricati
Of
the
predestined
in
the
prefabs
E
frà
fa...
And
bro,
do...
Lune:
si
assume
Moon:
it's
assumed
Marte:
dammi
la
mia
parte
Mars:
give
me
my
share
Mercole:
no
regole
Mercury:
no
rules
Giove:
la
crew
muove
Jupiter:
the
crew
moves
Venere:
resta
cenere
Venus:
remains
ashes
Sabato:
l′occhio
è
rapido
Saturday:
the
eye
is
quick
Ancora
in
piedi
domenica
e
il
giorno
dopo
è
replica
Still
standing
on
Sunday
and
the
next
day
it's
a
repeat
Lune:
si
assume
Moon:
it's
assumed
Marte:
dammi
la
mia
parte
Mars:
give
me
my
share
Mercole:
no
regole
Mercury:
no
rules
Giove:
la
crew
muove
Jupiter:
the
crew
moves
Venere:
resta
cenere
Venus:
remains
ashes
Sabato:
l'occhio
è
rapido
Saturday:
the
eye
is
quick
Ancora
in
piedi
domenica
e
il
giorno
dopo
è
replica
Still
standing
on
Sunday
and
the
next
day
it's
a
repeat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Florio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.