Club Dogo feat. Poopatch - No More Sorrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Club Dogo feat. Poopatch - No More Sorrow




Dicono
Скажут
Dicono che chi pensa soffre di più
Они говорят, что те, кто думает, страдают больше всего
Quindi la lacrima è più densa
Тогда слеза плотнее
Cade al centro dell′oceano non va persa
Падает в центре океана не теряется
Confuso nella pioggia, il pianto è melodia
Путается в дожде, плачет мелодия
Suona dolce e porta la malinconia ed il male via
Звучит сладко и приносит меланхолию и зло прочь
Una poesia può rallentare i battiti, ansia col contagocce
Стихотворение может замедлить удары, беспокойство с капельницей
Quando un pazzo con giudizio ha sollievo nel vizio
Когда безумец с суждением имеет облегчение в пороке
Cercherò un nuovo alfabeto per andare oltre
Я буду искать новый алфавит, чтобы пойти дальше
Alle parole e ai suoni se finiscono le sette note
К словам и звукам, если заканчиваются семь нот
Ed asciugarti il viso, mandare in rewind la lacrima
И вытереть лицо, отправить в перемотку слезу
Per chi vive per me e anche per chi è attaccato a una macchina
Для тех, кто живет для меня, а также для тех, кто привязан к машине
Scriverò la canzone più grande che c'è
Я напишу самую большую песню
Per farti forza se ti succede qualcosa più grande di te
Чтобы заставить себя, если с тобой случится что-то большее, чем ты
Superficialità e materialismo vogliono affogarmi
Поверхностность и материализм хотят утопить меня
Le paure di non farcela puntano in faccia armi
Страхи, что он не справится с этим, указывают на оружие
Resto un altro peccatore, dipende chi fa le regole
Отдых еще один грешник, зависит от того, кто делает правила
Se non sono un bastardo per gli altri resterò un debole
Если я не ублюдок для других, я останусь слабым
And today I have no more sorrow
И сегодня у меня нет больше печали
And the pain will no longer come tomorrow
And the pain will no longer as tomorrow
And today I have no more sorrow
И сегодня у меня нет больше печали
And the pain will no longer come tomorrow
And the pain will no longer as tomorrow
Io sono un prodotto del freddo di queste strade
Я продукт холода этих дорог
Ma ho in testa ho un corona perché scrivo come voi parlate
Но у меня на голове есть корона, потому что я пишу, как вы говорите
E sono uno di voi frà, uno sacrificabile
И я один из вас Фра, расходный
Tra chi è lasciato indietro dagli eroi, instabile sangue caldo
Среди тех, кто остался позади богатырей, зыбкая горячая кровь
Non fatemi profeta, ma lo faccia chi è un abile caposaldo
Не делайте меня пророком, но сделайте это тем, кто является умелым вождем
Io ho troppi pensieri nudi, frà troppi pensieri crudi
У меня слишком много голых мыслей, слишком много сырых мыслей
E voglio dirvi grazie, ma ho troppi pochi minuti
И я хочу сказать вам спасибо, но у меня слишком много минут
E quindi questo va a chi è dentro tra muri di pietra spessa
И это идет к тем, кто там, среди толстых каменных стен
A chi è fuori, ma è prigioniero se è libero su promessa
Кому, но он пленник, если он свободен по обещанию
Non si affida la vita ad una scommessa
Вы не полагаетесь на жизнь Пари
Se al momento di pagare non hai crediti in tasca e la vita cessa
Если в момент оплаты у вас нет кредитов в кармане и жизнь прекращается
Frà, chiamaci uomini solo se siamo soli
Фра, зови нас мужчинами, только если мы одни
Quando piangiamo senza nessuno che ci consoli
Когда мы плачем, никто не утешает нас
È troppo facile (troppo) dire che è il mondo che ti esclude
Слишком легко (слишком много) сказать, что это мир, который исключает вас
Frà, hai solo le mani nude ed è così finché si chiude
Фра, у вас есть только голые руки, и это так, пока он не закрывается
And today I have no more sorrow
И сегодня у меня нет больше печали
And the pain will no longer come tomorrow
And the pain will no longer as tomorrow
And today I have no more sorrow
И сегодня у меня нет больше печали
And the pain will no longer come tomorrow
And the pain will no longer as tomorrow
And today I have no more sorrow
И сегодня у меня нет больше печали
And the pain will no longer come tomorrow
И боль больше не придет завтра.
And today I have no more sorrow
И сегодня у меня больше нет печали.
And the pain will no longer come tomorrow
И боль больше не придет завтра.





Writer(s): Mike Shinoda, Joseph Hahn, Chester Bennington, Brad Delson, Dave Farrell, Robert Bourdon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.