Paroles et traduction Club Dogo - Collassato
RIT
(Don
joe)
CHORUS
(Don
Joe)
Alziamo
i
bicchieri
Let's
raise
our
glasses
Sempre
Dogofieri
resto
qua
fra
io
il
volume
non
l'ho
mai
abbassato!
Always
Dogofieri,
I
remain
here,
I
never
turned
down
the
volume!
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
la
la
la!
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
la
la
la!
Fumo
piante
grasse
finchè
non
ho
la
tosse
e
I
smoke
fat
plants
until
I
cough
and
Spacco
queste
casse
finchè
non
sto
collassato
I
break
these
speakers
until
I
collapse
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
la
la
la!
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
la
la
la!
Quanto
mi
piace
grattare
grattare
il
fondo
How
much
I
like
to
scrape,
scrape
the
bottom
Che
non
capisco
neanche
chi
sei
quando
ti
incontro
That
I
don't
even
understand
who
you
are
when
I
meet
you
Vorrei
andare
in
terapia
frate
via
da
questo
mondo
I
would
like
to
go
to
therapy,
brother,
away
from
this
world
Ciao
mi
chiamo
francesco
e
sono
sobrio
da
un
secondo
Hi,
my
name
is
Francesco,
and
I've
been
sober
for
a
second
Gesù
sotto
il
collo
a
v
che
mi
dice
zio
non
ci
siamo
Jesus
under
my
neck
in
a
V
who
tells
me,
"Uncle,
we're
not
right"
Sei
fatto
tutti
i
giorni
sei
fatto
quotidiano
You're
high
every
day,
you're
a
daily
high
Ho
fatto
così
tante
foto
sconvolto
talmente
scosso
I
took
so
many
photos,
so
shocked,
so
shaken
Che
credano
che
dal
vivo
sia
mosso
con
l'occhio
rosso
That
they
believe
that
I'm
moving
with
a
red
eye
in
real
life
E
fra
è
la
notte
che
mi
tira
in
mezzo
alle
sue
braccia
And
bro,
it's
the
night
that
pulls
me
into
her
arms
è
le
che
mi
seduce
e
me
la
sbatte
in
faccia
It's
her
that
seduces
me
and
throws
it
in
my
face
E
l'angioletto
ha
un
buco
in
petto
And
the
little
angel
has
a
hole
in
his
chest
Sono
il
diavoletto
all'orecchio
che
mi
incoraggia
I'm
the
little
devil
in
the
ear
that
encourages
me
(Portane
una
via)
brutte
o
belle
o
due
sorelle
(Take
one
away)
ugly
or
beautiful
or
two
sisters
Una
mora
o
una
bionda,
una
suora
o
una
porca
A
brunette
or
a
blonde,
a
nun
or
a
pig
Con
tutta
sta
vodka
va
bene
chiunque
sia
With
all
this
vodka,
it's
okay
whoever
it
is
E
gira
finché
svengo
in
camera
d'albero
e
il
giorno
dopo
And
it
spins
until
I
faint
in
the
bedroom
of
the
tree
and
the
next
day
Con
il
cranio
aperto
tipo
dia
de
muertos
With
my
skull
open
like
Dia
de
Muertos
Tengo
l'aspirina
o
l'oki
e
brufen
dentro
la
borsa
I
keep
aspirin
or
Oki
and
Brufen
in
my
bag
Così
quando
mi
sveglio
faccio
il
segno
della
croce
rossa
So
when
I
wake
up,
I
make
the
sign
of
the
red
cross
Jake
& Guè
(x2):
Oggi
qua
domani
la!
oggi
clap
domani
lap!
rum
e
coca,
lemon
e
vodka
finchè
collasso
fra!
Jake
& Guè
(x2):
Today
here,
tomorrow
there!
Today
clap,
tomorrow
lap!
rum
and
coke,
lemon
and
vodka
until
I
collapse
bro!
Le
mie
rime
sono
la
bibbia
questo
palco
è
l'altare
My
rhymes
are
the
bible,
this
stage
is
the
altar
Prendo
il
microfono
tipo
gue
liberaci
dal
male
I
take
the
microphone
like
Gue,
deliver
us
from
evil
E
qua
è
vietato
fumare,
ma
noi
fumiamo
il
vietato
And
here
it's
forbidden
to
smoke,
but
we
smoke
the
forbidden
Sbocciamo
come
in
primavera
finchè
non
sono
collassato
We
bloom
like
in
spring
until
I
collapse
A
sti
rapper
gli
faccio
il
culo
come
la
bandiera
del
giappone
I
kick
these
rappers'
asses
like
the
Japanese
flag
Accendi
lo
stereo
e
ti
pompo
tutte
le
sinfonie
di
bethoven
Turn
on
the
stereo
and
I'll
pump
you
all
of
Beethoven's
symphonies
Mi
sveglio
cervello
spaccato
(nirvana)
sognavo
che
siamo
astemi
I
wake
up
with
a
broken
brain
(nirvana),
I
dreamed
that
we
were
teetotalers
La
disco
è
la
scena
del
crimine
tipo
csi
miami
The
disco
is
the
crime
scene
like
CSI
Miami
Festeggiamo
ora
perché
al
posto
del
crocisifisso
sul
muro
in
classe
Let's
celebrate
now
because
instead
of
the
crucifix
on
the
classroom
wall
C'è
la
mia
foto
a
scuola!
There's
my
picture
at
school!
Accendo
con
un
500
viola
una
jolla
che
fra
così
grossa
I
light
up
with
a
purple
500,
a
joint
that's
so
big,
bro
Che
gli
occhi
e
la
bocca
mi
dice
hola
That
my
eyes
and
mouth
say
hola
La
tua
tipa
sotto
la
console
sta
schilettando
il
dj
mentre
suona
Your
girl
under
the
console
is
grinding
on
the
DJ
while
he
plays
Io
rappo
con
la
aureola
e
metto
il
rap
italiano
in
ginocchio
I
rap
with
the
halo
and
put
Italian
rap
on
its
knees
Come
davanti
alle
croci
(si)
guepe
è
la
fine
del
mondo
2012
Like
in
front
of
the
crosses
(yes)
Guepe
is
the
end
of
the
world
2012
C'ho
l'occhio
come
un'asterisco
e
poi
qua
niente
va
liscio
I
have
an
eye
like
an
asterisk
and
then
nothing
goes
smoothly
here
Se
tengo
il
futuro
in
mano
poi
mi
brucia
quando
piscio.
If
I
hold
the
future
in
my
hand,
then
it
burns
when
I
pee.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Florio, Cosimo Fini, Francesco Vigorelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.