Club Dogo - Voi Non Siete Come Noi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Club Dogo - Voi Non Siete Come Noi




Voi Non Siete Come Noi
You Are Not Like Us
Alzami in cuffia
Get me on my headphones
D O G O, D O G O
D O G O, D O G O
Siamo ancora qua, si, si, si
We're still here, yeah, yeah, yeah
M I frà
M I brother
Che bello essere noi
How nice to be us
Ma voi non siete come noi
But you are not like us
Ma voi non siete come noi
But you are not like us
Nello stereo sono pericoloso
In the stereo I'm dangerous
Ottantaquattro BPM, vai giù, andiamo
Eighty-four BPM, go down, let's go
Io sono Jake e non sono mai stato un b-boy
I am J
Non sono più quello di Mifist, quindi? cazzo vuoi?
I'm not Mifist's anymore, then? fuck you want?
Spacco la traccia e faccio un sacco di pila
I crack the track and make a lot of pile
E non faccio una rima pacco dal duemila
And I do not rhyme pack since two thousand
Oh, Jake Meril, nemico pubblico numero uno
Oh ,ake
Bin Laden, ma con i bling bling, frate
Bin Laden, but with bling bling, brother
Zio, non v′indignate, con quella faccia che fate i ribelli
Uncle, do not be indignant, with that face that you make rebels
Sul palco e dopo v'impizzate
On the stage and then you get stuck
Frà, non sono come Marco Carta
Brother, I'm not like Marco Carta
In giro con la testa alta
Walking around with your head held high
Anche quando ho la pupilla che si ribalta
Even when my pupil flips
Scrivo solo la verità
I only write the truth
Fatti una serata fra′
Have a night in'
Coi miei che sono peggio delle bestie di satana
With mine who are worse than the beasts of satan
Il meglio che c'è adesso e non che c'era una volta
The best that there is now and not that there was once
Zio, non credere alle favole ne a chi te le racconta
Uncle, do not believe in fairy tales or who tells them to you
Il mio rap è una bomba
My rap is a bomb
Il colpo di un fucile a pompa
The blow of a shotgun
Me ne fotto del budget, lo stile non si compra
I fuck the budget, style can't be bought
Parlano persone piccole
Small people talk
Sembra che aprono la bocca ed hanno fame perché mangiano le briciole
It seems that they open their mouths and are hungry because they eat the crumbs
E′ un magna magna
It's a magna magna
Uomo di merda non è mai sazio
Shitty man is never sated
Frà da M-I M-I avete rotto il cazzo
Fra da M-I M-I you broke the dick
Nello stereo sono pericoloso
In the stereo I'm dangerous
Quando parlo tutto il mondo è geloso
When I speak the whole world is jealous
Voi non siete come noi e non lo sarete mai
You are not like us and never will be
Sti soldi non mi cambiano
Money doesn't change me
Frà cambio io ′sti soldi
I'll change the money
E più siamo sconvolti, più diventiamo forti
And the more upset we are, the stronger we become
Voi non siete come noi e non lo sarete mai
You are not like us and never will be
Oh, senti, se
Oh, look, if
Io sono Guè, frate, un grande bastardo
I am Gue, friar, a big bastard
Bastardo fuori
Bastard out
Bastardo dentro
Bastard inside
Altri bastardi intorno
Other bastards around
Il tuo sogno è fare il papa
Your dream is to be a pope
Il mio sogno è fare tutti i gioielli al papa
My dream is to make all the jewels to the pope
Ero all'ultimo banco
I was at the last stand
Mo, sono Benny Blanco del flow
Mo, I'm Benn Bl
Mi pagano per sporcare di merda un foglio bianco
They pay me to dirty a blank sheet of shit
No, tu stai bene dove sei
No, you're okay where you are
Dove le ragazzine si bagnano per dei gay
Where girls get wet for ga ga
G-U-E′
G-U-E
Da sotto suolo fino a sopra il Duomo
From below ground to above the Cathedral
Tengo, chiudo il suono
I hold, I close the sound
Resto steso, uomo
I'm lying down, man
Faccio rap così dopato che il mio manager è Pablo
I rap so doped that my manager is Pablo
Ti cadono le orecchie tipo Van Gogh o Tyson
Do your ears fall out like Van Gogh or Tson
E' il ritorno della G
The return of the G
Figlio di puta!
Son of puta!
Per la gente che mi adora, come il figlio di Buddha
For people who worship me, like the son of Buddha
Leggimelo scritto in faccia
Read it in my face
Che mi devi mollare sulla traccia
That you have to drop me on the trail
Io mi gremo la tua spina dorsale
I'll squeeze your spine
E quando arrivo dicono: oh no, oh no, oh no no no no no
And when I arrive they say: oh no, oh no, oh no no no no no
Guè Gold Finga pensi che ora io non spinga?
Gue Gold Pretend you think I'm not pushing now?
Compra il primo disco e non scassarmi più la minchia!
Buy the first record and don't fuck with me anymore!
Nello stereo sono pericoloso
In the stereo I'm dangerous
Quando parlo tutto il mondo è geloso
When I speak the whole world is jealous
Voi non siete come noi e non lo sarete mai
You are not like us and never will be
Sti soldi non mi cambiano
Money doesn't change me
Fra′ cambio io 'sti soldi
Between 'I change' this money
E più siamo sconvolti, più diventiamo forti
And the more upset we are, the stronger we become
Voi non siete come noi e non lo sarete mai
You are not like us and never will be





Writer(s): Fini Cosimo, Vigorelli Francesco, Florio Luigi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.