Club Dogo - Zarro! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Club Dogo - Zarro!




Zarro!
Zarro!
Sono l′uomo da cento milioni di visualizzazioni
I am the man of a hundred million views
Cresciuto tra gli intrallazzoni
Grown up among the schemers
A voi nemmeno vi passo la jolla
I don't even give you theolla
Perché siete infami come Ciro in Gomorra
Why are you as infamous as Cyrus in Gomorrah
L'appizzo poi gambizzo questi mc′s
The appizzo then gambizzo these mc's
Che sono sempre in mezzo, frate, come il Giovedì
Who are always in the middle, friar, as on Thursdays
I miei frà italiani, africani più latino e slavi
My Italian brothers, Africans plus Latin and Slavs
Ti fanno "crack", schiaccio start, non giro le chiavi
They make you "crack", I crush start, I do not turn the keys
Uno dei meglio in Italy di tutti i tempi
One of the best in Italyy
A questi ingrati che dicono: "G, tu ti vendi!"
To these ungrateful people who say: "G, you sell yourself!"
Rispondo: "Frà solo la morte è gratis, tu ci pensi?"
I answer: "Brother only death is free, do you think about it?"
Porta la tua crew che vi gremiamo tutti e venti
Bring your cre che
Tipa perfetta, cuba diretta, tuta di felpa oppure pipetta
Perfect girl, cuba direct, sweatshirt tracksuit or pipette
Italian rap, Dan Bilzerian, allergico alla tua miseria
Italian rap, Dan Bilzerian, allergic to your misery
Guèsu Cristo iconico più fuso di un Transistor
The iconic Christ is more fused than a Transistor
Dicevi che spaccavi, eri ironico
You said you were cracking, you were ironic
Dimmi in quel tavolo di scemi cosa c'entri tu?
Tell me in that stupid table what you have to do with it?
Vieni da noi, so che ti piacciono i tattoo
Come to us, I know you like tattoos
E tu lo sai che bevo e fumo
And you know I drink and smoke
E questa ganja è il mio profumo
And this gana
Sappiamo tutti che faresti per dei follower in più
We all know you'd do for extra follo foll
Io sono zarro, zarro, zarro
I am zarro, zarro, zarro
Con tutto questo oro giallo, giallo, giallo
With all this yellow gold, yellow, yellow
Quando entro nel locale, sboccio già dalle scale
When I enter the room, I already bloom from the stairs
Saltano tutti in aria, senza prendersi le cale
They all jump in the air, without taking the coves
Ho il cash in positivo, totale
I have the cash in positive, total
Ste merde che mi dissano hanno i conti più rossi di Vale
These shits that dissuade me have the reddest accounts of Vale
Zio, non è che metti la bandana e sei Tupac Shakur
Uncle, it's not like you put on the bandana and you're Tupac Shakur
Frà, se porti in giro tre sfigati fate pisciaturi
Brother, if you carry around three nerds you piss
Sgonfiati, vai piano col Winstron
Deflated, go easy with theins
Frate c'hai una tipa così cagna che la chiamo col fischio
Friar you have a girl so bitch that I call her with the whistle
Balla sul mio tavolo col tanga
Dance on my table with thongs
Mi adora perché sono un traditore: Pachanga
He loves me because I'm a traitor: Pachanga
Mia madre mi voleva un uomo onesto però abbastanza presto
My mother wanted me an honest man however soon enough
Francesco è cresciuto uno zanza lo stesso
Francesco grew a zanza the same
Papà mi ha dato la creatività
Dad gave me creativity
Frate l′ho buttata dentro al cesso e ho fatto i soldi col rap
Friar I threw her in the toilet and I made money with rap
E tu non hai le basi giuste, peccato
And you don't have the right foundation, too bad
Per essere La Furia, zio, più zarro del booster specchiato
To be The Fury, uncle, more zarro than the mirrored booster
Dimmi in quel tavolo di scemi cosa c′entri tu?
Tell me in that stupid table what you have to do with it?
Vieni da noi so che ti piacciono i tattoo
Come to us I know you like tattoos
E tu lo sai che bevo e fumo
And you know I drink and smoke
E questa ganja è il mio profumo
And this gana
Sappiamo tutti che faresti per dei follower in più
We all know you'd do for extra follo foll
Io sono zarro, zarro, zarro
I am zarro, zarro, zarro
Con tutto questo oro giallo, giallo, giallo
With all this yellow gold, yellow, yellow
Tifo per me frà, non per una nazionale
I'm rooting for my brother, not for a national team
In classifica per cinquantadue settimane
In the charts for fifty two weeks
La tua tipa c'ha un bel culo ma di faccia è un cane
Your girl has a nice ass but she's a dog on her face
Me la faccio con in testa il sacchetto del pane
I do it with the bread bag on my head
Io non faccio bla bla bla, frà, parlano i fatti
I don't do blah blah blah, bro, the facts speak
No pubblicità, gli haters me la fanno gratis
No ads, the haters make it for me for free
Guardo i rapper nella vasca dei piranha
I watch rappers in the piranha tank
Mentre mangio picanha con la più cagna
While I eat picanha with the most bitch
C′ho l'oro in bocca peggio della comunione
I have gold in my mouth worse than communion
Collane con i santi, madonne e corone
Necklaces with saints, madonnas and crowns
Tu vestiti da donna, da leader
You dress as a woman, as a leader
Con l′abito firmato non danno pure lo stile
With the designer dress they do not give the style as well
E frate sono zarro, zarro, zarro
And friar I am zarro, zarro, zarro
Lo vedi se mi fai uno sgarro, sgarro, sgarro
You see if you give me a slog, slog, slog
Alzo bicchieri di cristallo
I raise crystal glasses
Solo perché sono il migliore a farlo
Just because I'm the best at it
Dimmi in quel tavolo di scemi cosa c'entri tu?
Tell me in that stupid table what you have to do with it?
Vieni da noi so che ti piacciono i tattoo
Come to us I know you like tattoos
E tu lo sai che bevo e fumo
And you know I drink and smoke
E questa ganja è il mio profumo
And this gana
Sappiamo tutti che faresti per dei follower in più
We all know you'd do for extra follo foll
Io sono zarro, zarro, zarro
I am zarro, zarro, zarro
Con tutto questo oro giallo, giallo, giallo
With all this yellow gold, yellow, yellow





Writer(s): Giuseppe D Albenzio, Luigi Florio, Francesco Vigorelli, Cosimo Fini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.