Paroles et traduction Club Life - Dark Horse
I
knew
you
were
Я
знал,
что
ты
был
You
were
gonna
come
to
me
Ты
собирался
прийти
ко
мне
And
here
you
are
И
вот
ты
здесь
But
you
better
choose
carefully
Но
вам
лучше
выбирать
тщательно
Cause
I'm
capable
of
anything
Потому
что
я
способен
на
все
Of
anything
and
everything.
Обо
всем
на
свете.
Make
me
your
Aphrodite
Сделай
меня
своей
Афродитой
Make
me
your
one
and
only
Сделай
меня
своей
единственной
But
don't
make
me
your
enemy,
Но
не
делай
меня
своим
врагом,
Your
enemy
your
enemy
Твой
враг,
твой
враг
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
поиграть
с
магией
Boy
you
should
know
what
your
falling
for
Парень,
ты
должен
знать,
во
что
ты
влюбляешься.
Baby
do
you
dare
to
do
this
Детка,
ты
осмелишься
сделать
это
Cause
I'm
coming
at
you
like
a
Dark
Horse
Потому
что
я
надвигаюсь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for
ready
for
Готовы
ли
вы
к
тому,
что
готовы
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальный
шторм,
идеальный
шторм
Cause
once
your
mine,
once
your
mine
Потому
что
когда-то
ты
был
моим,
когда-то
ты
был
моим
There's
no
going
back
Пути
назад
нет
Mark
my
words
Запомните
мои
слова
This
love
will
make
you
levitate
Эта
любовь
заставит
тебя
парить
в
воздухе
Like
a
bird,
like
a
bird
without
a
cage
Как
птица,
как
птица
без
клетки
But
down
to
earth
Но
приземленный
If
you
choose
to
walk
away,
don't
walk
away
Если
ты
решишь
уйти,
не
уходи
It's
in
the
palm
of
your
hand
now
baby
Теперь
все
у
тебя
на
ладони,
детка.
It's
a
Yes
or
a
No,
no
maybe
Это
да
или
нет,
возможно,
нет
So
just
be
sure
before
you
give
it
up
to
me,
up
to
me,
give
it
up
to
me
Так
что
просто
убедись,
прежде
чем
довериться
мне,
доверься
мне,
доверься
мне
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
поиграть
с
магией
Boy
you
should
know
what
your
falling
for
Парень,
ты
должен
знать,
во
что
ты
влюбляешься.
Baby
do
you
dare
to
do
this
Детка,
ты
осмелишься
сделать
это
Cause
I'm
coming
at
you
like
a
Dark
Horse
Потому
что
я
надвигаюсь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for
ready
for
Готовы
ли
вы
к
тому,
что
готовы
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальный
шторм,
идеальный
шторм
Cause
once
your
mine,
once
your
mine
Потому
что
когда-то
ты
был
моим,
когда-то
ты
был
моим
There's
no
going
back.
Пути
назад
нет.
She's
a
beast
I
call
her
karma
Она
чудовище,
я
называю
ее
кармой
She
eat
your
heart
out
Она
выедает
твое
сердце
Like
Jeffrey
Dahmer
Как
Джеффри
Дамер
Be
careful
try
not
to
lead
her
on
Будь
осторожен,
постарайся
не
вводить
ее
в
заблуждение
Shawty's
heart
was
on
steroids
Сердце
малышки
было
на
стероидах
'Cause
her
love
was
so
strong
Потому
что
ее
любовь
была
такой
сильной
You
may
fall
in
love
when
you
meet
her
Ты
можешь
влюбиться,
когда
встретишь
ее
If
you
get
the
chance
you
better
keep
her
Если
у
тебя
будет
шанс,
тебе
лучше
оставить
ее
себе.
She
swears
by
it
but
if
you
break
her
heart
Она
клянется
в
этом,
но
если
ты
разобьешь
ей
сердце
She
turn
cold
as
a
freezer
Она
стала
холодной,
как
морозилка
That
fairy
tale
ending
with
a
knight
in
shining
armor
Эта
сказка
заканчивается
рыцарем
в
сияющих
доспехах
She
can
be
my
Sleeping
Beauty
Она
может
быть
моей
спящей
красавицей
I'mma
put
her
in
a
coma
Я
введу
ее
в
кому
Damn
I
think
I
love
her
Shawty
so
bad
Черт,
я
думаю,
что
так
сильно
люблю
ее
малышку
I'm
sprung
and
I
don't
care
Я
взбудоражен,
и
мне
все
равно
She
got
me
like
a
roller
coaster
Она
завела
меня,
как
на
американских
горках
Turn
the
bedroom
into
a
fair
Превратите
спальню
в
ярмарочную
Her
love
is
like
a
drug
Ее
любовь
подобна
наркотику
I
was
tryin'a
hit
it
and
quit
it
Я
пытался
покончить
с
этим
и
завязать
с
этим
But
lil'
mama
so
dope
Но
маленькая
мама
такая
крутая
I
messed
around
and
got
addicted
Я
бездельничал
и
стал
зависимым
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
поиграть
с
магией
Boy
you
should
know
what
your
falling
for
Парень,
ты
должен
знать,
во
что
ты
влюбляешься.
Baby
do
you
dare
to
do
this
Детка,
ты
осмелишься
сделать
это
Cause
I'm
coming
at
you
like
a
Dark
Horse
Потому
что
я
надвигаюсь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for
ready
for
Готовы
ли
вы
к
тому,
что
готовы
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальный
шторм,
идеальный
шторм
Cause
once
your
mine,
once
your
mine
Потому
что
когда-то
ты
был
моим,
когда-то
ты
был
моим
There's
no
going
back.
Пути
назад
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Houston, Henry Russell Walter, Katy Perry, Max Martin, Lukasz Gottwald, Sarah Theresa Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.