Club del Río - Alegría - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Club del Río - Alegría




Alegría
Радость
Salí de casa una noche aventurera
Вышел я из дома в ночь приключений,
Buscando ambiente de placer y de alegría
В поисках удовольствий и радости,
Y vi tu cara sonriendo en la acera
И увидел твое лицо, улыбающееся на тротуаре,
Sentí tu magia, poderosa energía
Почувствовал твою магию, мощную энергию.
Venía dando tantas vueltas sin sentido
Бродил я без цели так долго,
Tu compañía se hizo fuerte y ahuyentó a mis fantasmas
Твоё присутствие стало моей силой и прогнало моих призраков,
Ahuyentó a mis fantasmas
Прогнало моих призраков.
Y todavía siento algo que no muere
И до сих пор чувствую что-то, что не умирает,
Una energía, una vida cada día
Энергию, жизнь каждый день.
Pues si me miras con tristeza y melancolía
Ведь если ты смотришь на меня с грустью и меланхолией,
Compartiremos esa carga día a día
Мы разделим это бремя день за днем.
Ahuyentaste a mis fantasmas
Ты прогнала моих призраков,
Ahuyentaste a mis fantasmas
Ты прогнала моих призраков,
Ahuyentaste a mis fantasmas
Ты прогнала моих призраков.
La vida sola, qué salvaje tontería
Жизнь в одиночестве какая дикая глупость,
Morirnos juntos, esa es la filosofía
Умереть вместе вот настоящая философия.
Pues si te miro con los ojos de este niño
Ведь если я смотрю на тебя глазами этого ребенка,
Prendió la llama y hasta hoy sigue encendida
Пламя зажглось и до сих пор горит.
Salí de casa una noche aventurera
Вышел я из дома в ночь приключений
Y me encontré con alegría
И нашел свою радость.
Abrazar todas mis penas
Обнять все мои печали,
Abrazar todas mis penas
Обнять все мои печали,
Abrazar todas mis penas
Обнять все мои печали,
Abrazar todas mis penas
Обнять все мои печали.





Writer(s): Adriano Pezzi Fernandez, Juan Enrique Serra Unzueta, Esteban De Bergia Peralta, Alvaro Banos Brizuela, Juan Feo Esquivas, Alvaro Ayuso Beltran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.