Paroles et traduction Club del Río - El Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quise
parar
pero
no
pude
I
wanted
to
stop,
but
I
couldn't
No
tiene
remedio
There's
no
remedy
"¿Sigues
vivo?",
le
pregunté
"Are
you
still
alive?",
I
asked
him
Y
me
dijo:
"pues
eso
parece"
And
he
said
to
me:
"well,
it
seems
so"
Pero
en
realidad
But
in
reality
Todo
está
muriendo
Everything
is
dying
¿Dónde
estás
estabilidad?
Where
are
you,
stability?
Te
andaba
buscando
I've
been
looking
for
you
Pude
correr
y
avanzar
a
toda
mecha
pero
I
could've
run
and
advanced
at
full
speed,
but
Pensé
que
esto
era
cierto
I
thought
this
was
real
Toma
veneno
para
olvidar,
respira
Take
poison
to
forget,
breathe
Es
demasiado
tarde
It's
too
late
¿Dónde
te
escondes
instinto
animal?
Where
are
you
hiding,
animal
instinct?
Deja
ya
de
razonar
Stop
reasoning
Parecemos
dos
extraños
We
seem
like
two
strangers
Parecemos
no
entender
We
seem
to
not
understand
La
mirada
que
nos
vio
crecer
The
look
that
watched
us
grow
Y
avanzar
al
fondo
And
progress
to
the
depths
La
luz
que
deja
ver
y
no
alumbra
The
light
that
lets
us
see,
but
doesn't
give
light
Lo
que
quieres
entender
What
you
want
to
understand
Y
solo,
solo
es
el
miedo
And
only,
only
fear
Solo
es
el
miedo
Only
fear
El
miedo
pasa,
el
miedo
quema
Fear
passes,
fear
burns
Pero
lo
nuestro
es
cantar
But
our
thing
is
to
sing
Marcando
el
surco,
la
huella
Marking
the
furrow,
the
trace
Mirando
el
tiempo
pasar
Watching
time
pass
by
El
miedo
pasa
y
te
desnuda
Fear
passes
and
strips
you
bare
Deja
las
luces,
entra
Leave
the
lights
on,
come
in
Ilusiones
de
hace
tiempo
Illusions
from
long
ago
Que
nos
van
a
iluminar
That
will
light
our
way
(Que
nos
van
a,
que
nos
van
a
(That
will,
that
will
Que
nos
van
a)
That
will)
Ilusiones
de
hace
tiempo
Illusions
from
long
ago
(Que
nos
van
a,
que
nos
van
a
(That
will,
that
will
Que
nos
van
a)
That
will)
Marcando
el
surco,
la
huella
Marking
the
furrow,
the
trace
(Que
nos
van
a,
que
nos
van
a
(That
will,
that
will
Que
nos
van
a,
oh-oh-oh-oh)
That
will,
oh-oh-oh-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Enrique Serra Unzueta, Alvaro Banos Brizuela, Alvaro Ayuso Beltran, Juan Feo Esquivias, Esteban De Bergia Peralta, Adriano Pezzi Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.