Paroles et traduction Club des Belugas feat. Anna. Luca - Passing On the Screen (Feat. Anna.Luca)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passing On the Screen (Feat. Anna.Luca)
Промелькнувшее на экране (с участием Anna.Luca)
Close
your
eyes
and
I
close
mine
Закрой
свои
глаза,
и
я
закрою
свои,
Let's
lay
down
- not
to
sleep
Давай
приляжем
— не
чтобы
спать,
But
to
rest
for
a
while
А
чтобы
отдохнуть
немного.
The
lights
hurt
my
tired
eyes
Свет
режет
мои
усталые
глаза,
I've
used
all
my
energy
working
hard
Я
потратила
всю
свою
энергию,
усердно
работая.
I
wanna
slow
(down)
my
heartbeat
Я
хочу
замедлить
биение
своего
сердца.
Light
is
passing
on
the
screen
Свет
мелькает
на
экране:
Old
cars,
cool
drinks
and
walks
by
the
sea
Старые
машины,
прохладные
напитки
и
прогулки
у
моря.
Light
is
passing
on
the
screen
Свет
мелькает
на
экране:
Old
cars,
and
warm
ground
under
naked
feet
Старые
машины
и
тёплая
земля
под
босыми
ногами.
The
sound
of
travel
lays
in
the
air
Звуки
путешествия
витают
в
воздухе,
Not
heavy
more
like
a
light
swinging
tune
Не
тяжёлые,
а
скорее
лёгкая,
покачивающаяся
мелодия,
So
soft
that
you
hardly
recognize
Настолько
нежная,
что
ты
едва
её
различаешь,
But
still
it
cools
your
heavy
head
-
Но
всё
же
она
охлаждает
твою
тяжёлую
голову
And
lingers
for
a
while
И
задерживается
на
какое-то
время.
Light
is
passing
on
the
screen
Свет
мелькает
на
экране:
Old
cars,
cool
drinks
by
the
sea
Старые
машины,
прохладные
напитки
у
моря.
Light
is
passing
on
the
screen
Свет
мелькает
на
экране:
Old
cars,
warm
ground
under
naked
feet
Старые
машины,
тёплая
земля
под
босыми
ногами.
I'm
so
dizzy
from
our
metropolitan
lives
Я
так
устала
от
нашей
столичной
жизни,
The
city
lights
that
lay
out
Городские
огни,
что
раскинулись
In
front
of
us,
can't
satisfy
Перед
нами,
не
могут
удовлетворить.
No,
the
colors
are
much
brighter
Нет,
цвета
намного
ярче,
When
they're
lightened
by
the
sun
Когда
они
освещены
солнцем.
So
let's
leave
to
a
far
distant
land...
Так
давай
уедем
в
далёкую
страну...
Light
is
passing
on
the
screen
Свет
мелькает
на
экране:
Old
cars,
cool
drinks
by
the
sea
Старые
машины,
прохладные
напитки
у
моря.
Light
is
passing
on
the
screen
Свет
мелькает
на
экране:
Old
cars,
warm
ground
under
naked
feet
Старые
машины,
тёплая
земля
под
босыми
ногами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KITTY THE BILL, MOHRHENN ANNA, MAXIM ILLION
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.