Paroles et traduction Clueless Kit feat. Kora & Eric Reprid - By My Side (feat. Kora & Eric Reprid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By My Side (feat. Kora & Eric Reprid)
Рядом со мной (feat. Kora & Eric Reprid)
I
feel
like
you
got
something
going
on
don't
give
up
Чувствую,
у
тебя
что-то
происходит,
не
сдавайся
When
the
world
has
gone
hazey
and
I
lose
my
mind
Когда
мир
становится
туманным,
и
я
теряю
рассудок,
I'm
the
only
one
that
sticks
by
my
side
Я
единственная,
кто
остается
рядом
со
мной.
When
things
are
going
crazy
and
shit
ain't
right
Когда
все
сходит
с
ума,
и
все
идет
не
так,
Baby
I'm
my
own
ride
or
die
Детка,
я
сама
себе
опора.
Through
the
dark
and
the
sad,
people
tend
to
leave
Сквозь
тьму
и
печаль,
люди
склонны
уходить,
But
I'm
my
own
constant
and
that
I
believe
Но
я
моя
собственная
постоянная,
и
в
это
я
верю.
When
the
world
has
gone
hazey
and
I
lose
my
mind
Когда
мир
становится
туманным,
и
я
теряю
рассудок,
I'm
the
only
one
that
sticks
by
my
side
Я
единственная,
кто
остается
рядом
со
мной.
Circling
the
runways
I'm
'bout
to
take
off
Кружу
над
взлетной
полосой,
я
готова
взлететь.
Rainfall
is
shining
pavement
just
like
some
lip
gloss
Дождь
блестит
на
асфальте,
как
блеск
для
губ.
Was
pissed
off,
now
I'm
cool
about
it
Была
зла,
теперь
я
спокойна.
Kind
of
shocked
that
I
found
an
outlet
В
шоке
от
того,
что
нашла
выход.
Been
working
on
shit,
they
soon
astounded
Работала
над
этим,
скоро
они
будут
поражены.
I'll
climb
a
hill,
they
see
a
mountain
Я
взберусь
на
холм,
а
они
увидят
гору.
Sitting
through
this
turbulence
Пережидаю
эту
турбулентность,
Shaking
when
shit
turns
to
hits
Трясет,
когда
дерьмо
превращается
в
хиты.
Watching
rapping
tournaments
Смотрю
рэп-баттлы,
See
fake
ass
dudes
all
actin'
bitch
Вижу
фальшивых
чуваков,
ведущих
себя
как
сучки.
Like
what
the
fuck
is
this,
thought
you
made
it
big
Какого
черта,
думал,
ты
крутой?
Bought
expensive
shit,
now
you
returning
all
of
it
Накупил
дорогущих
вещей,
а
теперь
все
возвращаешь.
And
I
kinda
see
myself
in
them
И
я
вижу
себя
в
них.
Know
I
gotta
take
an
"L"
sometimes
Знаю,
что
иногда
нужно
принять
поражение.
Hair
getting
pulled
out
by
the
stems
Волосы
выдираю
клочьями,
Just
know
I
didn't
cross
no
lines
Но
знай,
я
не
переходила
границы.
See
them
when
I
close
my
eyes
Вижу
их,
когда
закрываю
глаза.
Feel
weird
her
friends
near
by
Странно
себя
чувствую,
когда
рядом
её
друзья.
Conversation
really
wastes
my
time
Разговоры
тратят
мое
время.
By
myself
when
I
lose
mind
Одна,
когда
схожу
с
ума.
When
the
world
has
gone
hazey
and
I
lose
my
mind
Когда
мир
становится
туманным,
и
я
теряю
рассудок,
I'm
the
only
one
that
sticks
by
my
side
Я
единственная,
кто
остается
рядом
со
мной.
When
things
are
going
crazy
and
shit
ain't
right
Когда
все
сходит
с
ума,
и
все
идет
не
так,
Baby,
I'm
my
own
ride
or
die
Детка,
я
сама
себе
опора.
Through
the
dark
and
the
sad,
people
tend
to
leave
Сквозь
тьму
и
печаль,
люди
склонны
уходить,
But
I'm
my
own
constant
and
that
I
believe
Но
я
моя
собственная
постоянная,
и
в
это
я
верю.
When
the
world
has
gone
hazey
and
I
lose
my
mind
Когда
мир
становится
туманным,
и
я
теряю
рассудок,
I'm
the
only
one
that
sticks
by
my
side
Я
единственная,
кто
остается
рядом
со
мной.
2000
thousand
miles
until
my
destination
Две
тысячи
миль
до
моего
пункта
назначения,
The
screen
in
front
of
me
displaying
all
these
constellations
Экран
передо
мной
отображает
все
эти
созвездия.
I'm
on
a
new
vibration
Я
на
новой
волне.
Motivated
from
these
sights,
somehow
it's
correlated
Мотивирована
этими
видами,
как-то
это
связано.
It's
all
cooperation
Это
все
сотрудничество.
Tryin'
to
balance
all
of
these
hatin'
faces
Пытаюсь
уравновесить
все
эти
ненавидящие
лица
And
face
the
fact
that
I
haven't
made
it
И
принять
тот
факт,
что
я
еще
не
достигла
успеха.
Cop
the
latest
gear
while
I
ignore
the
basics
Покупаю
новейшую
экипировку,
игнорируя
основы,
And
when
the
morning
comes,
man
I
just
fucking
hate
it
И
когда
наступает
утро,
чувак,
я
просто,
блин,
ненавижу
это.
(Fuck
this
shit)
(К
черту
все
это)
Gates
looming,
lines
zooming,
moving'
while
that
bass
booming
Врата
маячат,
очереди
движутся,
двигаюсь,
пока
басы
гремят.
Fear
be
the
nuisance
that's
choking
me
more
than
nooses
Страх
— это
та
неприятность,
которая
душит
меня
сильнее,
чем
петля.
Loosing
sense
of
direction,
a
way
of
losing
depression
Теряю
чувство
направления,
способ
избавиться
от
депрессии.
Drank
a
little
more
and
maybe
even
gained
me
some
blessings
I'm
sayin
Выпила
немного
больше
и,
возможно,
даже
получила
немного
благословения,
говорю
я.
The
world
has
gone
hazey
and
i'm
losin'
my
mind
Мир
стал
туманным,
и
я
теряю
рассудок,
I'm
the
only
one
that
stickin'
by
my
side
Я
единственная,
кто
остается
рядом
со
мной.
Things
are
going
crazy
and
shit
ain't
right
Все
сходит
с
ума,
и
все
идет
не
так,
Baby,
I'm
my
own
ride
or
die
Детка,
я
сама
себе
опора.
By
my
side
Рядом
со
мной.
By
my
side
Рядом
со
мной.
...By
my
side
...Рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.