Paroles et traduction Clueso - Aber Ohne Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aber Ohne Dich
Without You
Von
der
Sonne
geweckt,
komme
nicht
vom
Fleck
Awakened
by
the
sun,
can't
move
a
muscle
Vögel
stimmlos,
Frühstück
sinnlos
Birds
are
silent,
breakfast
is
pointless
Der
Kaffee
schmeckt
nicht
The
coffee
tastes
bad
Geht
nicht
mit
ohne
dich
Can't
do
it
without
you
Alles
gleich
groß,
die
Uhr
tickt
zeitlos
Everything
seems
equal,
the
clock
ticks
timelessly
Ich
hab
hier
nichts,
was
ich
brauch
I
have
nothing
I
need
here
Einsamkeit
geht
nicht
außer
Haus
Loneliness
doesn't
go
out
Fernseh'n
läuft
ohne
Ton
The
TV
is
on
mute
Im
Menü,
aber
ohne
Option
In
the
menu,
but
no
option
Bilder
farblos,
alle
Drogen
harmlos
Pictures
are
colorless,
all
drugs
are
harmless
Lieblings-Beat
ohne
Kick
Favorite
beat
with
no
kick
Ich
gehe
nicht
mit
ohne
dich
I'm
not
going
with
you
Ich
geh
nach
vorn,
denke:
"Wird
schon"
I'm
going
forward,
thinking,
"It'll
be
okay"
Aber
ohne
dich,
aber
ohne
dich
But
without
you,
without
you
Aber
ohne
dich,
geht
nichts
ohne
dich
Without
you,
nothing
works
without
you
Neuer
Tag,
neue
Mission
New
day,
new
mission
Aber
ohne
dich,
aber
ohne
dich
But
without
you,
without
you
Ohne
dich
fühl
ich
nichts
Without
you,
I
feel
nothing
Nachts,
wander
durchs
Haus
At
night,
I
wander
through
the
house
Fahr
meinen
Finger
durch
Staub
Running
my
finger
through
the
dust
Staffelende
ohne
Wende
Season
finale
without
a
turning
point
Es
geht
nichts
mit
ohne
dich
Nothing
works
without
you
Fall
nach
vorn
ohne
Gegengewicht
Falling
forward
without
a
counterweight
Ohne
Anker,
durcheinander
Without
an
anchor,
all
mixed
up
Inception
ohne
Verstand
Inception
without
understanding
Fatih
Akin,
"Gegen
die
Wand"
Fatih
Akin,
"Head-On"
Labyrinth,
ich
finde
kein'n
Weg
Labyrinth,
I
can't
find
my
way
Open-End,
ich
komme
zu
spät
Open-ended,
I'm
late
Blaues
Licht,
leere
Zeile
Blue
light,
empty
line
Überleg,
ob
ich
schreibe
Thinking
about
writing
Kompliziert,
ohne
Funktion
Complicated,
without
function
Reserviert
für
eine
Person
Reserved
for
one
person
Ich
geh
nach
vorn,
denke:
"Wird
schon"
I'm
going
forward,
thinking,
"It'll
be
okay"
Aber
ohne
dich,
aber
ohne
dich
But
without
you,
without
you
Aber
ohne
dich,
geht
nichts
ohne
dich
Without
you,
nothing
works
without
you
Neuer
Tag,
neue
Mission
New
day,
new
mission
Aber
ohne
dich,
aber
ohne
dich
But
without
you,
without
you
Ohne
dich
fühl
ich
nichts
Without
you,
I
feel
nothing
Ich
geh
nach
vorn,
denke:
"Wird
schon"
I'm
going
forward,
thinking,
"It'll
be
okay"
Aber
ohne
dich,
aber
ohne
dich
But
without
you,
without
you
Aber
ohne
dich,
geht
nichts
ohne
dich
Without
you,
nothing
works
without
you
Neuer
Tag,
neue
Mission
New
day,
new
mission
Aber
ohne
dich,
aber
ohne
dich
But
without
you,
without
you
Ohne
dich
fühl
ich
nichts
Without
you,
I
feel
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baris Aladag, Thomas Huebner, Alexis Troy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.