Paroles et traduction Clueso - Freidrehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
weiß,
heute
werden
wir
lange
aufbleiben
Я
знаю,
сегодня
мы
не
будем
спать
допоздна
Alle
wollen
leicht
drauf,
laut
sein
Все
хотят
легкости,
шума,
Wie
junge
Hunde
rumbellen
Как
молодые
псы
резвиться,
Kopf
stehen,
alle
Bilder
umstellen
Стоять
на
голове,
переворачивать
все
с
ног
на
голову.
Wir
wollen
das
Leben
fühlen
Мы
хотим
чувствовать
жизнь,
Wollen
es
live
sehen
Хотим
видеть
ее
вживую,
Einfach
loslaufen
und
zu
weit
gehen
Просто
бежать
и
зайти
слишком
далеко.
Lange
nicht
gesehen
und
durchgelacht
Давно
не
виделись
и
не
смеялись,
Nur
im
T-Shirt
durch
die
Nacht
Только
в
футболке
сквозь
ночь.
Von
einem
Tag
auf
den
nächsten
С
одного
дня
на
другой
Sind
die
Nächte
plötzlich
warm
Ночи
вдруг
стали
теплыми.
Die
Dinge
nicht
benennen,
einfach
die
Luft
anbrennen
Не
называть
вещи
своими
именами,
просто
зажечь
воздух.
Komm
lasst
uns
freidrehen
Давай,
дорогая,
давай
вращаться.
Lass
den
Gedanken
zu,
es
gibt
nichts
zu
tun
Допусти
мысль,
что
нечего
делать,
Außer
freidrehen
Кроме
вращения.
Wir
haben
die
Zeit
gezählt
Мы
считали
время,
Das
hat
uns
so
gefehlt
Нам
так
этого
не
хватало.
Kommt
lasst
uns,
kommt
lasst
uns
Давай,
милая,
давай.
Ich
schau
mich
um,
der
Sound
pumpt
Я
оглядываюсь,
звук
качает,
Blaues
Licht,
wir
tauchen
auf
Grund
Синий
свет,
мы
погружаемся
на
дно,
Zeichensprache,
atme
aus
und
Язык
жестов,
выдохни
и
Wir
schwimmen
durch
die
Menge,
einfach
raus
um
Мы
плывем
сквозь
толпу,
просто
чтобы
Aufzutanken,
loszulassen,
abzuheben,
irgendwo
zu
landen
Заправиться,
отпустить,
взлететь,
где-то
приземлиться.
Wir
wollen,
kleine
Momente
die
sich
ungefragt
einbringen
Мы
хотим
маленьких
моментов,
которые
появляются
без
спроса,
Leichter
als
leicht
sein,
nichts
was
uns
einengt
Легче
легкого,
ничего,
что
нас
стесняет.
Wir
wollen,
etwas
was
zu
uns
durchdringt
Мы
хотим
чего-то,
что
проникает
в
нас,
Songs
hören,
die
wie
unsre
Träume
klingen
Слышать
песни,
которые
звучат
как
наши
мечты.
Wir
wollen,
dass
unsere
schlechtesten
Tage
Мы
хотим,
чтобы
наши
худшие
дни
So
wie
heute
sind
Были
такими,
как
сегодня.
Das
Glas
heben,
Gas
geben,
maßlos
übertreiben
Поднять
бокал,
дать
газу,
безмерно
преувеличивать,
Festplatte
formatieren,
Neustart,
überschreiben
Форматировать
жесткий
диск,
перезагрузка,
перезапись.
Die
Dinge
nicht
benennen,
einfach
die
Luft
anbrennen
Не
называть
вещи
своими
именами,
просто
зажечь
воздух.
Kommt
lasst
uns
freidrehen
Давай,
дорогая,
давай
вращаться.
Lass
den
Gedanken
zu,
es
gibt
nichts
zu
tun
Допусти
мысль,
что
нечего
делать,
Außer
freidrehen
Кроме
вращения.
Wir
haben
die
Zeit
gezählt,
das
hat
uns
so
gefehlt
Мы
считали
время,
нам
так
этого
не
хватало.
Kommt
lasst
uns,
kommt
lasst
uns
Давай,
милая,
давай.
Wir
geben
keine
Ruh,
es
ist
noch
viel
zu
tun
Мы
не
даем
покоя,
еще
так
много
дел.
Die
Dinge
nicht
benennen,
einfach
die
Welt
erkennen
Не
называть
вещи
своими
именами,
просто
познавать
мир.
Kommt
lasst
uns...
freidrehen
Давай,
дорогая...
вращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Aue, Thomas Huebner, Norman Sinn, Baris Aladag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.