Paroles et traduction Clueso - Frische Luft (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frische Luft (Live)
Свежий воздух (Live)
Irgendwer
kam
auf
die
Idee,
noch
einmal
in
die
Stadt
zu
fahr′n
Кто-то
вдруг
решил,
что
нам
нужно
снова
в
город,
Und
war
sich
sicher,
wir
würden
'n
schönen
Abend
haben
И
был
уверен,
что
вечер
будет
классным.
Dabei
saßen
wir
grad
laid
back
gemütlich
auf
meim′
Balkon
А
мы
как
раз
расслабленно
сидели
на
моем
балконе,
Es
war
die
Rede
von
'ner
Party,
ich
nicht
mehr
in
der
Lage
nachzuhaken
Речь
шла
о
какой-то
вечеринке,
я
уже
не
мог
вникать.
Ich
fand's
okay,
heute
einfach
keinen
Plan
zu
haben
Мне
нравилась
идея
просто
ничего
не
планировать
сегодня,
Deswegen
lief
ich
mit,
mit
dem
Gedanken,
es
wird
schon
irgendwie
flown
Поэтому
я
пошел
с
ними,
думая,
что
всё
как-нибудь
само
собой
сложится.
Wir
kamen
grad
an
es
schienen
schon
viele
Leute
Spaß
zu
haben
Мы
только
пришли,
а
казалось,
что
многие
уже
вовсю
веселятся,
Denn
Schuhe
stapelten
sich
jetzt
schon
über
drei
Etagen
Потому
что
обувь
громоздилась
уже
в
три
этажа.
Wir
gingen
hinein,
um
zu
sehen,
Мы
зашли
внутрь,
чтобы
посмотреть,
Ob
sich
der
Abend
hier
wirklich
lohnt
Стоит
ли
здесь
оставаться
на
вечер.
Es
ging
wie
immer
darum,
erstma′
keine
Begrüßung
abzuschlagen
Как
всегда,
сначала
нужно
было
со
всеми
поздороваться,
Als
sich
mein
Magen
um
sich
selbst
drehte
wie
Achterbahn
И
мой
желудок
сделал
сальто,
как
на
американских
горках.
Denn
zwischen
all
den
vielen
Leuten
die
noch
kamen,
sah
ich
diese
Person
Потому
что
среди
всех
этих
людей,
которые
всё
прибывали,
я
увидел
её.
Kaum
ein
Herz
schlägt
so
laut
wie
meins
Вряд
ли
чьё-то
сердце
бьется
так
громко,
как
моё.
Sie
betritt
den
Raum,
ich
versuch
cool
zu
bleiben
Она
входит
в
комнату,
я
пытаюсь
оставаться
спокойным,
Und
tu
komplett
relaxt,
doch
ich
glaub
ich
brauch
frische
Luft
И
делаю
вид,
что
полностью
расслаблен,
но,
кажется,
мне
нужен
свежий
воздух.
Kaum
ein
Herz
schlägt
so
laut
wie
meins
Вряд
ли
чьё-то
сердце
бьется
так
громко,
как
моё.
Sie
sieht
so
gut
aus,
ich
versuch
cool
zu
bleiben
Она
так
прекрасна,
я
пытаюсь
оставаться
спокойным,
Und
tu
komplett
relaxt,
doch
ich
glaub
ich
brauch
frische
Luft
И
делаю
вид,
что
полностью
расслаблен,
но,
кажется,
мне
нужен
свежий
воздух.
Sie
einfach
ma′
kurz
nach
ihrem
Namen
zu
fragen
Просто
спросить,
как
её
зовут,
Kostet
mich
Überwindung
wie
für'n
Fan
′n
Autogramm
Требует
от
меня
столько
же
усилий,
сколько
от
фаната
– автограф.
Ich
dreh
mich
rum,
denk
nach
und
ich
frag
sie
– Ende
des
Songs
Я
поворачиваюсь,
думаю
и
спрашиваю
её…
Конец
песни.
Die
Masche
mit
Ignoranz
scheint
bei
andern
gut
geklappt
zu
haben
Тактика
игнорирования,
кажется,
у
других
срабатывала,
Nur
schenkt
sie
mir
keine
Beachtung,
's
ist
echt
abgefahren
Но
она
не
обращает
на
меня
внимания,
это
просто
невероятно.
Sie
bewegt
sich
durch
alle
Zimmer
Она
перемещается
по
всем
комнатам,
Als
ob
sie
hier
schon
ihr
Leben
lang
wohnt
Как
будто
всю
жизнь
здесь
прожила.
Ich
glaub′
ich
brauch
frische
Luft
Кажется,
мне
нужен
свежий
воздух.
Bleib
relaxt
Оставайся
спокойным.
Ich
glaub'
ich
brauch
frische
Luft
Кажется,
мне
нужен
свежий
воздух.
Ich
glaub′
ich
brauch
frische
Luft
Кажется,
мне
нужен
свежий
воздух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER BINDER, THOMAS HUEBNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.