Clueso - Frische Luft (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clueso - Frische Luft (Live)




Frische Luft (Live)
Свежий воздух (Live)
Mhm...
Ммм...
Irgendwer kam auf die Idee, noch einmal in die Stadt zu fahr′n
Кто-то вдруг решил, что нам нужно снова в город,
Und war sich sicher, wir würden 'n schönen Abend haben
И был уверен, что вечер будет классным.
Dabei saßen wir grad laid back gemütlich auf meim′ Balkon
А мы как раз расслабленно сидели на моем балконе,
Es war die Rede von 'ner Party, ich nicht mehr in der Lage nachzuhaken
Речь шла о какой-то вечеринке, я уже не мог вникать.
Ich fand's okay, heute einfach keinen Plan zu haben
Мне нравилась идея просто ничего не планировать сегодня,
Deswegen lief ich mit, mit dem Gedanken, es wird schon irgendwie flown
Поэтому я пошел с ними, думая, что всё как-нибудь само собой сложится.
Wir kamen grad an es schienen schon viele Leute Spaß zu haben
Мы только пришли, а казалось, что многие уже вовсю веселятся,
Denn Schuhe stapelten sich jetzt schon über drei Etagen
Потому что обувь громоздилась уже в три этажа.
Wir gingen hinein, um zu sehen,
Мы зашли внутрь, чтобы посмотреть,
Ob sich der Abend hier wirklich lohnt
Стоит ли здесь оставаться на вечер.
Es ging wie immer darum, erstma′ keine Begrüßung abzuschlagen
Как всегда, сначала нужно было со всеми поздороваться,
Als sich mein Magen um sich selbst drehte wie Achterbahn
И мой желудок сделал сальто, как на американских горках.
Denn zwischen all den vielen Leuten die noch kamen, sah ich diese Person
Потому что среди всех этих людей, которые всё прибывали, я увидел её.
Kaum ein Herz schlägt so laut wie meins
Вряд ли чьё-то сердце бьется так громко, как моё.
Sie betritt den Raum, ich versuch cool zu bleiben
Она входит в комнату, я пытаюсь оставаться спокойным,
Und tu komplett relaxt, doch ich glaub ich brauch frische Luft
И делаю вид, что полностью расслаблен, но, кажется, мне нужен свежий воздух.
Kaum ein Herz schlägt so laut wie meins
Вряд ли чьё-то сердце бьется так громко, как моё.
Sie sieht so gut aus, ich versuch cool zu bleiben
Она так прекрасна, я пытаюсь оставаться спокойным,
Und tu komplett relaxt, doch ich glaub ich brauch frische Luft
И делаю вид, что полностью расслаблен, но, кажется, мне нужен свежий воздух.
Sie einfach ma′ kurz nach ihrem Namen zu fragen
Просто спросить, как её зовут,
Kostet mich Überwindung wie für'n Fan ′n Autogramm
Требует от меня столько же усилий, сколько от фаната автограф.
Ich dreh mich rum, denk nach und ich frag sie Ende des Songs
Я поворачиваюсь, думаю и спрашиваю её… Конец песни.
Die Masche mit Ignoranz scheint bei andern gut geklappt zu haben
Тактика игнорирования, кажется, у других срабатывала,
Nur schenkt sie mir keine Beachtung, 's ist echt abgefahren
Но она не обращает на меня внимания, это просто невероятно.
Sie bewegt sich durch alle Zimmer
Она перемещается по всем комнатам,
Als ob sie hier schon ihr Leben lang wohnt
Как будто всю жизнь здесь прожила.
Uhuh ...
Угу...
Yeah ...
Да...
Yeah ...
Да...
Ich glaub′ ich brauch frische Luft
Кажется, мне нужен свежий воздух.
Yeah ...
Да...
Bleib relaxt
Оставайся спокойным.
Ich glaub' ich brauch frische Luft
Кажется, мне нужен свежий воздух.
Yeah ...
Да...
Ich glaub′ ich brauch frische Luft
Кажется, мне нужен свежий воздух.





Writer(s): ALEXANDER BINDER, THOMAS HUEBNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.