Paroles et traduction Clueso - Gewinner (mit Stüba Philharmonie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gewinner (mit Stüba Philharmonie)
Winners (with Stüba Philharmonie)
An
allem
was
man
sagt,
an
allem
was
man
sagt,
ist
auch
was
dran!
In
all
that
is
said,
in
all
that
is
said,
there
is
something
to
it!
Egal
wer
kommt,
egal
wer
geht,
egal
es
kommt
nicht
darauf
an.
No
matter
who
comes,
no
matter
who
goes,
it
doesn't
matter.
Ich
komm
vorbei,
du
kommst
vorbei,
kommt
wer
vorbei
- sind
wir
nicht
da.
I'm
coming
over,
you're
coming
over,
if
somebody
comes
over
- we're
not
there.
Leichter
als
leicht,
geht
es
vielleicht,
leichter
als
das,
was
vielleicht
war.
Easier
than
easy,
it
could
be
possible,
easier
than
what
probably
was.
Ich
denk
an
dich,
denkst
du
an
mich,
denkst
du
an
dich
- wo
fängt
es
an?
I'm
thinking
about
you,
are
you
thinking
about
me,
are
you
thinking
about
you
- where
does
it
start?
Bist
du
bereit,
ist
es
bereits
vorbei
- viel
später
als
man
kann?
Are
you
ready,
is
it
already
over
- much
later
than
one
can?
Ich
glaube
nichts,
ich
glaub
an
dich,
glaubst
du
an
mich,
ich
glaub
ich
auch.
I
believe
nothing,
I
believe
in
you,
do
you
believe
in
me,
I
believe
I
do,
too.
Ich
frage
mich,
ich
frage
dich,
doch
frag
ich
nicht,
fragst
du
dich
auch?
I
ask
myself,
I
ask
you,
but
don't
I
ask,
do
you
ask
yourself,
too?
Ich
bin
dabei,
du
bist
dabei,
wir
sind
dabei
uns
zu
verlier′n.
I'm
in
on
it,
you're
in
on
it,
we're
in
on
it,
losing
each
other.
Ich
bin
dabei,
bist
du
dabei,
bin
ich
dabei
uns
zu
verlier'n?
I'm
in
on
it,
are
you
in
on
it,
am
I
in
on
it,
losing
each
other?
Ich
bin
dabei,
du
bist
dabei,
wir
sind
dabei
uns
zu
verlier′n.
I'm
in
on
it,
you're
in
on
it,
we're
in
on
it,
losing
each
other.
Ich
bin
dabei,
bist
du
dabei,
bin
ich
dabei
uns
zu
verlier'n?
I'm
in
on
it,
are
you
in
on
it,
am
I
in
on
it,
losing
each
other?
Leichter
als
leicht,
geht
es
vielleicht,
leichter
als
das,
was
vielleicht
war!
Easier
than
easy,
it
could
be
possible,
easier
than
what
probably
was!
Leichter
als
leicht,
das
ist
nicht
weit
von
hier
zu
dem,
was
noch
nicht
war.
Easier
than
easy,
that's
not
far
from
there
to
what
hasn't
been
yet.
Suchst
du
mich,
dann
such
ich
dich,
ist
die
Versuchung
groß
genug!
If
you're
looking
for
me,
then
I'm
looking
for
you,
the
temptation
is
big
enough!
Ich
lass
es
zu,
komm
lass
es
zu,
komm
lass
es
uns
noch
einmal
tun!
I
allow
it,
come
on
allow
it,
come
on
let's
do
it
once
more!
Ich
geb'
nicht
auf,
gehst
du
mit
mir,
gehst
du
mit
mir,
mit
auf
uns
zu?
I'm
not
giving
up,
will
you
come
with
me,
will
you
come
with
me,
towards
us?
Fällt
dir
nichts
ein,
komm
leg
nicht
auf,
komm
reg
dich
auf
und
komm
zur
Ruh.
If
nothing
comes
to
your
mind,
don't
hang
up,
come
on
get
mad
and
calm
down.
Ich
bin
dabei
du
bist
dabei,
wir
sind
dabei
uns
zu
verlier′n.
I'm
in
on
it
you're
in
on
it,
we're
in
on
it,
losing
each
other.
Ich
bin
dabei
bist
du
dabei,
bin
ich
dabei
uns
zu
verlier′n?
I'm
in
on
it
are
you
in
on
it,
am
I
in
on
it,
losing
each
other?
Ich
bin
dabei
du
bist
dabei,
wir
sind
dabei
uns
zu
verlier'n.
I'm
in
on
it
you're
in
on
it,
we're
in
on
it,
losing
each
other.
Ich
bin
dabei
bist
du
dabei,
bin
ich
dabei
uns
zu
verlier′n?
I'm
in
on
it
are
you
in
on
it,
am
I
in
on
it,
losing
each
other?
Ich
bin
dabei
du
bist
dabei,
wir
sind
dabei
uns
zu
verlier'n.
I'm
in
on
it
you're
in
on
it,
we're
in
on
it,
losing
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayer Ralf Christian, Huebner Thomas, Aladag Baris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.