Clueso - Gewinner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clueso - Gewinner




Gewinner
Победитель
An allem was man sagt, an allem was man sagt, ist auch was dran!
Во всем, что говорится, во всем, что говорится, есть доля правды!
Egal wer kommt, egal wer geht, egal es kommt nicht darauf an.
Неважно, кто приходит, неважно, кто уходит, неважно, это не имеет значения.
Ich komm vorbei, du kommst vorbei,
Я зайду, ты зайдешь,
Kommt wer vorbei - sind wir nicht da.
Кто-то зайдет - а нас нет.
Leichter als leicht,
Легче легкого,
Geht es vielleicht, leichter als das, was vielleicht war.
Может быть, легче, чем то, что, возможно, было.
Ich denk an dich,
Я думаю о тебе,
Denkst du an mich, denkst du an dich - wo fängt es an?
Думаешь ли ты обо мне, думаешь ли ты о себе - где начало?
Bist du bereit, ist es bereits vorbei - viel später als man kann?
Готова ли ты, уже ли все кончено - гораздо позже, чем можно?
Ich glaube nichts, ich glaub an dich,
Я ни во что не верю, я верю в тебя,
Glaubst du an mich, ich glaub ich auch.
Веришь ли ты в меня, кажется, и я тоже.
Ich frage mich, ich frage dich,
Я спрашиваю себя, я спрашиваю тебя,
Doch frag ich nicht, fragst du dich auch?
Но если я не спрошу, спросишь ли ты себя?
Ich bin dabei, du bist dabei, wir sind dabei uns zu verlier'n.
Я готов, ты готова, мы готовы потерять друг друга.
Ich bin dabei, bist du dabei, bin ich dabei uns zu verlier'n?
Я готов, готова ли ты, готов ли я потерять нас?
Ich bin dabei, du bist dabei, wir sind dabei uns zu verlier'n.
Я готов, ты готова, мы готовы потерять друг друга.
Ich bin dabei, bist du dabei, bin ich dabei uns zu verlier'n?
Я готов, готова ли ты, готов ли я потерять нас?
Leichter als leicht,
Легче легкого,
Geht es vielleicht, leichter als das, was vielleicht war!
Может быть, легче, чем то, что, возможно, было!
Leichter als leicht,
Легче легкого,
Das ist nicht weit von hier zu dem, was noch nicht war.
Это недалеко отсюда до того, чего еще не было.
Suchst du mich, dann such ich dich, ist die Versuchung groß genug!
Ищешь меня, тогда я ищу тебя, достаточно ли велик соблазн!
Ich lass es zu, komm lass es zu, komm lass es uns noch einmal tun!
Я позволяю этому случиться, давай позволим этому случиться, давай сделаем это еще раз!
Ich geb' nicht auf,
Я не сдамся,
Gehst du mit mir, gehst du mit mir, mit auf uns zu?
Пойдешь со мной, пойдешь со мной, со мной к нам?
Fällt dir nichts ein,
Ничего не приходит в голову,
Komm leg nicht auf, komm reg dich auf und komm zur Ruh.
Не клади трубку, расстраивайся и успокаивайся.
Ich bin dabei du bist dabei, wir sind dabei uns zu verlier'n.
Я готов, ты готова, мы готовы потерять друг друга.
Ich bin dabei bist du dabei, bin ich dabei uns zu verlier'n?
Я готов, готова ли ты, готов ли я потерять нас?
Ich bin dabei du bist dabei, wir sind dabei uns zu verlier'n.
Я готов, ты готова, мы готовы потерять друг друга.
Ich bin dabei bist du dabei, bin ich dabei uns zu verlier'n?
Я готов, готова ли ты, готов ли я потерять нас?
Ich bin dabei, du bist dabei, wir sind dabei uns zu verlier'n.
Я готов, ты готова, мы готовы потерять друг друга.





Writer(s): Mayer Ralf Christian, Huebner Thomas, Aladag Baris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.