Paroles et traduction Clueso - Mit dir (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Mit dir (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Ich
rede
viel
und
trotzdem
hörst
du
mir
zu
Я
много
говорю,
а
ты
меня
слушаешь
Manchmal
wäre
ich
gerne
wie
du
(wie
du)
Иногда
я
хотел
бы
быть
таким,
как
ты
(как
ты)
Wenn
es
falsch
ist
dich
zu
mögen,
will
ich
falsch
sein
Если
любить
тебя
неправильно,
я
хочу
ошибаться
Ich
weiß
nicht
mal
was
ihr
mit
richtig
meint
Я
даже
не
знаю,
что
вы
подразумеваете
под
правильным
Ich
suche
überall
vergeblich
nach
der
Sünde
Я
тщетно
ищу
грех
повсюду
Dass
du
die
beste
Freundin
bist,
hat
mehr
als
tausend
Gründe
Есть
более
тысячи
причин,
почему
ты
лучший
друг
Sie
müssen
uns
nur
mal
zusammen
sehen
Вы
просто
должны
увидеть
нас
вместе
Aber
wer's
nicht
will,
wird's
nie
verstehen
(wie
du)
Но
если
ты
этого
не
хочешь,
ты
никогда
не
поймешь
(как
ты)
Deine
Augen
versprechen
твои
глаза
обещают
Mit
dir
kann
ich
Regeln
brechen,
mit
dir
Я
могу
нарушать
правила
с
тобой,
с
тобой
Kann
ich
neue
Geschichte
schreiben
Можно
я
напишу
новую
историю?
Geschichte
mit
Platz
für
uns
beide
История
с
местом
для
нас
обоих
Mit
dir
will
ich
kämpfen,
für
dich
Я
хочу
драться
с
тобой,
за
тебя
Mit
dir
will
ich
glauben,
das
hier
С
тобой
я
хочу
верить
в
это
Ist
bald
vorbei
Это
скоро
закончится
Mit
dir,
uh-uh-uh-uh
С
тобой,
э-э-э-э-э
Mit
dir,
uh-uh-uh
С
тобой,
у-у-у
Weil
ich
im
Inneren,
innere
Kämpfe
hab'
Потому
что
у
меня
внутри
внутренняя
борьба
Fühl'
mich
wie
He-Man
und
Skeletor
Почувствуйте
себя
He-Man
и
Skeletor
Außen
auf
Hochglanz,
Digga,
bin
reif
so
wie
Pamela
Глянцевая
снаружи,
Дигга,
я
взрослая,
как
Памела.
Hol'
mir
von
Freunden
'ne
Schelle
ab
Принеси
мне
колокольчик
от
друзей
Weil
das
Gelände
'ne
Menge
Gefälle
hat
Потому
что
на
местности
много
склонов
Aber
mit
dir
ist
das
Leben
'nen
Bällebad
Но
с
тобой
жизнь
- это
бильярд
Weil
ich
seitdem
auf
'ner
Welle
verstarb
Потому
что
с
тех
пор
я
умираю
на
волне
Sie
sagen:
"Komm,
verlasst
die
Stadt
Они
говорят:
Давай,
убирайся
из
города
Für
Hunde
wie
euch
ist
hier
kein'
Platz"
Таким
собакам,
как
ты,
здесь
не
место.
Zeig'
mir,
dein
wahres
Gesicht
Покажи
мне
свое
настоящее
лицо
Dass
zwischen
uns
ist
nur
für
dich
und
mich
Что
между
нами
только
для
нас
с
тобой
Deine
Augen
versprechen
твои
глаза
обещают
Mit
dir
kann
ich
Regeln
brechen,
mit
dir
Я
могу
нарушать
правила
с
тобой,
с
тобой
Kann
ich
neue
Geschichte
schreiben
Можно
я
напишу
новую
историю?
Geschichte
mit
Platz
für
uns
beide
История
с
местом
для
нас
обоих
Mit
dir
will
ich
kämpfen,
für
dich
Я
хочу
драться
с
тобой,
за
тебя
Mit
dir
will
ich
glauben,
das
hier
С
тобой
я
хочу
верить
в
это
Ist
bald
vorbei
Это
скоро
закончится
Mit
dir,
uh-uh-uh-uh
(oh)
С
тобой,
э-э-э-э-э
(о)
Mit
dir,
uh-uh-uh
(oh,
yes,
yo)
С
реж,
э-э-э-э
(о,
да,
я)
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
Malte
am
Keyboard
Мальта
на
клавиатуре
Leut'
draußen
auf
der
Couch
люди
снаружи
на
диване
Leute
hier
auf
der
Couch
(oh)
Люди
здесь
на
диване
(о)
Mit
dir
will
ich
kämpfen,
für
dich
Я
хочу
драться
с
тобой,
за
тебя
Mit
dir
will
ich
glauben,
das
hier
С
тобой
я
хочу
верить
в
это
Ist
bald
vorbei
Это
скоро
закончится
Mit
dir,
uh-uh-uh-uh
С
тобой,
э-э-э-э-э
Mit
dir,
uh-uh-uh
С
тобой,
у-у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Plasa, Alina Bianca Neumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.