Clueso - Mit dir (aus "Sing meinen Song, Vol. 10") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clueso - Mit dir (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")




Mit dir (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Ich rede viel und trotzdem hörst du mir zu
Я много говорю, а ты меня слушаешь
Manchmal wäre ich gerne wie du (wie du)
Иногда я хотел бы быть таким, как ты (как ты)
Wenn es falsch ist dich zu mögen, will ich falsch sein
Если любить тебя неправильно, я хочу ошибаться
Ich weiß nicht mal was ihr mit richtig meint
Я даже не знаю, что вы подразумеваете под правильным
Ich suche überall vergeblich nach der Sünde
Я тщетно ищу грех повсюду
Dass du die beste Freundin bist, hat mehr als tausend Gründe
Есть более тысячи причин, почему ты лучший друг
Sie müssen uns nur mal zusammen sehen
Вы просто должны увидеть нас вместе
Aber wer's nicht will, wird's nie verstehen (wie du)
Но если ты этого не хочешь, ты никогда не поймешь (как ты)
Deine Augen versprechen
твои глаза обещают
Mit dir kann ich Regeln brechen, mit dir
Я могу нарушать правила с тобой, с тобой
Kann ich neue Geschichte schreiben
Можно я напишу новую историю?
Geschichte mit Platz für uns beide
История с местом для нас обоих
Mit dir will ich kämpfen, für dich
Я хочу драться с тобой, за тебя
Für uns zwei
Для нас
Mit dir will ich glauben, das hier
С тобой я хочу верить в это
Ist bald vorbei
Это скоро закончится
Mit dir, uh-uh-uh-uh
С тобой, э-э-э-э-э
Mit dir, uh-uh-uh
С тобой, у-у-у
Weil ich im Inneren, innere Kämpfe hab'
Потому что у меня внутри внутренняя борьба
Fühl' mich wie He-Man und Skeletor
Почувствуйте себя He-Man и Skeletor
Außen auf Hochglanz, Digga, bin reif so wie Pamela
Глянцевая снаружи, Дигга, я взрослая, как Памела.
Hol' mir von Freunden 'ne Schelle ab
Принеси мне колокольчик от друзей
Weil das Gelände 'ne Menge Gefälle hat
Потому что на местности много склонов
Aber mit dir ist das Leben 'nen Bällebad
Но с тобой жизнь - это бильярд
Weil ich seitdem auf 'ner Welle verstarb
Потому что с тех пор я умираю на волне
Sie sagen: "Komm, verlasst die Stadt
Они говорят: Давай, убирайся из города
Für Hunde wie euch ist hier kein' Platz"
Таким собакам, как ты, здесь не место.
Zeig' mir, dein wahres Gesicht
Покажи мне свое настоящее лицо
Dass zwischen uns ist nur für dich und mich
Что между нами только для нас с тобой
Deine Augen versprechen
твои глаза обещают
Mit dir kann ich Regeln brechen, mit dir
Я могу нарушать правила с тобой, с тобой
Kann ich neue Geschichte schreiben
Можно я напишу новую историю?
Geschichte mit Platz für uns beide
История с местом для нас обоих
Mit dir will ich kämpfen, für dich
Я хочу драться с тобой, за тебя
Für uns zwei
Для нас
Mit dir will ich glauben, das hier
С тобой я хочу верить в это
Ist bald vorbei
Это скоро закончится
Mit dir, uh-uh-uh-uh (oh)
С тобой, э-э-э-э-э (о)
Mit dir, uh-uh-uh (oh, yes, yo)
С реж, э-э-э-э (о, да, я)
Ladies and gentlemen
Дамы и господа
Malte am Keyboard
Мальта на клавиатуре
Abgespaced
Разнесенный
Leut' draußen auf der Couch
люди снаружи на диване
Leute hier auf der Couch (oh)
Люди здесь на диване (о)
Uh, Uh
Э-э-э
Babe
детка
Yes
Да
Mit dir will ich kämpfen, für dich
Я хочу драться с тобой, за тебя
Für uns zwei
Для нас
Mit dir will ich glauben, das hier
С тобой я хочу верить в это
Ist bald vorbei
Это скоро закончится
Mit dir, uh-uh-uh-uh
С тобой, э-э-э-э-э
Mit dir, uh-uh-uh
С тобой, у-у-у





Writer(s): Franz Plasa, Alina Bianca Neumann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.