Clueso - Nebenbei - Live bei TV Noir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clueso - Nebenbei - Live bei TV Noir




Nebenbei - Live bei TV Noir
On the Side - Live at TV Noir
Ich komm die Treppe hoch es ist saukalt,
I come up the stairs, it's freezing cold,
grüß die andern, was geht ab? was läuft?
greet the others, what's up? what's going on?
Wir fahr'n mit der Straßenbahn - im Kreis
We ride the tram - in circles
alles was wir woll'n ist draußen sein
all we want is to be outside
Wir klau'n Kippen aus dem Supermarkt,
We steal cigarettes from the supermarket,
schmeißen Fensterscheiben ein aus Spaß,
smash shop windows for fun,
Wir sitzen rauchen, trinken uns frei,
We sit, smoke, drink ourselves free,
alles was wir woll'n ist noch nicht heim
all we want is to not go home yet
Und du küsst mich - nebenbei
And you kiss me - on the side
ganz nebenbei... nebenbei
casually... on the side
Wir mal'n unsre Nam' an die Wand,
We paint our names on the wall,
irgend so'n Typ kommt und macht uns an,
some guy comes and hits on us,
und sofort sind die Bullen da und machen Stress,
and immediately the cops are there causing trouble,
und du meinst: "Ach übrigens ich zieh weg"
and you say: "Oh, by the way, I'm moving away"
ganz nebenbei... nebenbei
casually... on the side
nebenbei
on the side
Tauben fliegen über der Stadt,
Pigeons fly over the city,
ich seh den Staub glitzern auch in der Nacht,
I see the dust glitter even at night,
wir sind aufgewacht - nebenbei
we woke up - on the side
nebenbei ... nebenbei
on the side ... on the side
Wir sitzen morgens.lachen uns frei,
We sit in the morning, laugh ourselves free,
alles was wir woll'n ist noch nicht heim
all we want is to not go home yet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.