Paroles et traduction Clueso - Still
Durch
die
Tage
aus
allen
Wolken
gefallen
Through
the
days
I
fell
from
the
clouds
Ich
hab
das
Weite
gesucht
und
mich
I
sought
the
distance
and
clung
Fest
an
den
Himmel
gekrallt
- Nach
oben
entlang
Tightly
to
the
sky
- up
along
Der
Sonne
was
von
den
Nächten
erzählt
I
told
the
sun
of
the
nights
Mit
ihr
gelacht
und
geweint
ein
paar
Stunden
geteilt
wir
haben
Laught
with
it
and
cried
we
shared
a
few
hours
Eine
Weile
vom
Bleiben
geredet
We
talked
about
staying
for
a
while
Und
sind
dann
strahlend
gegangen
And
then
parted
ways
radiantly
Schrei
mit
dem
Wind
in
die
leuchtende
Stadt
Screaming
with
the
wind
into
the
radiant
city
Weil
wir
uns
Träume
erzählen,
die
jeder
so
hat
Because
we
tell
each
other
dreams
that
everyone
has
Hier
wo
wir
sind
war
jeder
schon
irgendwann
Here
where
we
are,
everyone
has
been
there
at
some
point
Auf
einmal
wird
es
still
Suddenly
it
becomes
quiet
Weil
ich
dich
vor
mir
seh'
Because
I
see
you
in
front
of
me
Plötzlich
ist
es
so
- woho
Suddenly
it
is
so
- woho
Auf
einmal
ist
es
still
Suddenly
it
becomes
quiet
Und
dann
stehst
du
da
- Ich
sehe
dich
And
then
you
are
there
- I
see
you
Und
bekomme
Angst,
ohne
dich,
allein
zu
sein
And
get
scared
to
be
without
you,
alone
Vorbei
an
dunklen
Gestalten
Past
dark
figures
Spring
ich
mit
den
Schatten,
dort
wo
sie's
gestatten
I
jump
with
the
shadows,
where
they
allow
it
Und
nehm
die
Zeichen,
wie
kleine
Steine,
in
die
Hand
And
take
the
signs,
like
little
stones,
into
my
hand
Kein
Laut
ist
mir
so
vertraut
No
sound
is
as
familiar
to
me
Wie
Stimmen
und
Staub
- Regen
auf
meiner
Haut
Like
voices
and
dust
- rain
on
my
skin
Tanz
mit
Häusern
Straßen,
folge
ihrem
Klang
Dance
with
houses
streets,
follow
their
melody
Auf
einmal
wird
es
still
Suddenly
it
becomes
quiet
Weil
ich
dich
vor
mir
seh'
Because
I
see
you
in
front
of
me
Plötzlich
ist
es
so
- woho
Suddenly
it
is
so
- woho
Auf
einmal
ist
es
still
Suddenly
it
becomes
quiet
Und
dann
stehst
du
da
- Ich
sehe
dich
And
then
you
are
there
- I
see
you
Und
bekomme
Angst,
ohne
dich,
allein
zu
sein
And
get
scared
to
be
without
you,
alone
Auf
einmal
wird
es
still
Suddenly
it
becomes
quiet
Weil
ich
dich
vor
mir
seh'
Because
I
see
you
in
front
of
me
Und
plötzlich
ist
es
so
And
suddenly
it
is
so
Auf
einmal
ist
es
still
Suddenly
it
becomes
quiet
Und
dann
stehst
du
da
And
then
you
are
there
Und
ich
verstehe
dich
And
I
understand
you
Und
ich
lass
mich
fallen
And
I
let
myself
fall
Denn
mir
fällt
alles
wieder
ein
For
everything
comes
flooding
back
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aue Marcel, Milner Philipp, Huebner Thomas, Tetzlaff Paul, Baetge Daniel, Bernewitz Christoph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.