Clueso - Still - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clueso - Still




Still
Still
Durch die Tage aus allen Wolken gefallen
Through the days I fell from the clouds
Ich hab das Weite gesucht und mich
I sought the distance and clung
Fest an den Himmel gekrallt - Nach oben entlang
Tightly to the sky - up along
Der Sonne was von den Nächten erzählt
I told the sun of the nights
Mit ihr gelacht und geweint ein paar Stunden geteilt wir haben
Laught with it and cried we shared a few hours
Eine Weile vom Bleiben geredet
We talked about staying for a while
Und sind dann strahlend gegangen
And then parted ways radiantly
Schrei mit dem Wind in die leuchtende Stadt
Screaming with the wind into the radiant city
Weil wir uns Träume erzählen, die jeder so hat
Because we tell each other dreams that everyone has
Hier wo wir sind war jeder schon irgendwann
Here where we are, everyone has been there at some point
Auf einmal wird es still
Suddenly it becomes quiet
Weil ich dich vor mir seh'
Because I see you in front of me
Plötzlich ist es so - woho
Suddenly it is so - woho
Auf einmal ist es still
Suddenly it becomes quiet
Auf meinem Weg
On my way
Und dann stehst du da - Ich sehe dich
And then you are there - I see you
Und bekomme Angst, ohne dich, allein zu sein
And get scared to be without you, alone
Vorbei an dunklen Gestalten
Past dark figures
Spring ich mit den Schatten, dort wo sie's gestatten
I jump with the shadows, where they allow it
Und nehm die Zeichen, wie kleine Steine, in die Hand
And take the signs, like little stones, into my hand
Kein Laut ist mir so vertraut
No sound is as familiar to me
Wie Stimmen und Staub - Regen auf meiner Haut
Like voices and dust - rain on my skin
Tanz mit Häusern Straßen, folge ihrem Klang
Dance with houses streets, follow their melody
Auf einmal wird es still
Suddenly it becomes quiet
Weil ich dich vor mir seh'
Because I see you in front of me
Plötzlich ist es so - woho
Suddenly it is so - woho
Auf einmal ist es still
Suddenly it becomes quiet
Auf meinem Weg
On my way
Und dann stehst du da - Ich sehe dich
And then you are there - I see you
Und bekomme Angst, ohne dich, allein zu sein
And get scared to be without you, alone
Auf einmal wird es still
Suddenly it becomes quiet
Weil ich dich vor mir seh'
Because I see you in front of me
Und plötzlich ist es so
And suddenly it is so
Auf einmal ist es still
Suddenly it becomes quiet
Auf meinem Weg
On my way
Und dann stehst du da
And then you are there
Und ich verstehe dich
And I understand you
Und ich lass mich fallen
And I let myself fall
Denn mir fällt alles wieder ein
For everything comes flooding back to me





Writer(s): Aue Marcel, Milner Philipp, Huebner Thomas, Tetzlaff Paul, Baetge Daniel, Bernewitz Christoph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.