Paroles et traduction Clueso - Vier kleine Wände (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vier kleine Wände (Live)
Четыре маленькие стены (Live)
Vier
kleine
Wände.
Четыре
маленькие
стены.
Man
könnte
denken
es
gibt
kein
Ende.
Можно
подумать,
что
этому
нет
конца.
Draussen
nichts,
die
Sonne
scheint.
На
улице
ничего,
светит
солнце.
Und
mir
fällt
auf,
dass
meine
Bude
ganz
schön
staubig
ist.
И
я
замечаю,
что
моя
берлога
довольно
пыльная.
Adrenalin
trinkt
in
Valium
auf
ex.
Адреналин
залпом
запивает
валиумом.
Ich
leg
die
Hände
aufs
Gesicht,
ich
muss
chillen.
Я
закрываю
лицо
руками,
мне
нужно
расслабиться.
Wenn
das
so
ist,
hat
mich
noch
keiner
aus
mei'm
Bett
heraus
gekriegt.
Если
уж
так,
то
меня
ещё
никто
не
вытаскивал
из
моей
постели.
Es
brennt
zwar
Licht
dort
wo
du
wohnst.
У
тебя
горит
свет.
Doch
du
gehst
nicht
ans
Telefon,
Но
ты
не
берёшь
трубку,
dein
AB
kennt
jeder
schon.
твой
автоответчик
знает
каждый.
Sag
mir
wo
du
bist
Clueso.
Скажи
мне,
где
ты,
Клузо.
Clueso.
Sag
mir
wo.
Clueso.
Клузо.
Скажи
мне,
где.
Клузо.
Ich
bin
bei
mir
selber
denn
Я
у
себя,
ведь
kaum
ein
Tag
vergeht
bei
dem
das
Licht
im
Studio
ausbleibt.
редко
проходит
день,
чтобы
свет
в
студии
не
горел.
Selbst
die
mich
nich
kenn
sagen,
Даже
те,
кто
меня
не
знает,
говорят,
Cluesn',
gönn
mir
ne
Auszeit.
Клузо,
дай
себе
передышку.
Es
bringt
nix,
wenn
du
nur
sitzt,
mit
Musik
dein
Hirn
aufweichst.
Нет
смысла
просто
сидеть,
размягчая
мозги
музыкой.
Du
musst
auch
mal
rausgehen,
wenn
die
Sonne
draussen
aufsteigt.
Тебе
нужно
иногда
выходить,
когда
на
улице
восходит
солнце.
Nimm
dir
Zeit
für
dich
Найди
время
для
себя,
und
das
Leben
zeigt
dir
sich.
и
жизнь
покажет
тебе
себя.
Halt
den
Beweis
ins
weisse
Licht,
Выставь
доказательство
на
белый
свет,
was
weiss
denn
ich
wie
reich
du
bist.
откуда
мне
знать,
насколько
ты
богат.
Um
selber
zu
checken
es
is
'n
beschissner
Film,
Чтобы
самому
понять,
что
это
дерьмовый
фильм,
wenn
du
nicht
zur
Ruhe
kommst,
если
ты
не
можешь
успокоиться,
also
setz
dich
hin
und
chill.
так
что
сядь
и
расслабься.
Clueso.
Sag
mir
wo.
Clueso.
Клузо.
Скажи
мне,
где.
Клузо.
Sag
mir
wo.
Скажи
мне,
где.
Es
brennt
zwar
Licht
dort
wo
du
wohnst.
У
тебя
горит
свет.
Doch
du
gehst
nicht
ans
Telefon,
Но
ты
не
берёшь
трубку,
dein
AB
kennt
jeder
schon.
твой
автоответчик
знает
каждый.
Sag
mir
wo
du
bist
Clueso.
Скажи
мне,
где
ты,
Клузо.
Es
brennt
zwar
Licht
dort
wo
du
wohnst.
У
тебя
горит
свет.
Doch
du
gehst
nicht
ans
Telefon,
Но
ты
не
берёшь
трубку,
dein
AB
kennt
jeder
schon.
твой
автоответчик
знает
каждый.
Sag
mir
wo
du
bist
Clueso.
Скажи
мне,
где
ты,
Клузо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS HUEBNER, ANDREAS MOECKEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.