Clueso - Waldrandlichter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clueso - Waldrandlichter




Waldrandlichter
Forest Edge Lights
Er ist noch ein kleiner Junge
He is still a little boy
Seine Neugier gibt ihm Halt
His curiosity gives him support
Er trug sein Herz nie auf der Zunge
He never wore his heart on his tongue
Das Elternhaus stand vor dem Wald
The parental home stood before the forest
Eines Tages lief er dahinter
One day, he ran behind it
Dorthin, wo die hohen Bäume stehen
To where the tall trees stand
Doch sie bekam ihn in die Finger
But she got her fingers on him
Und sofort flossen die Tränen
And immediately the tears flowed
Am Mittagstisch, da schaute
At the dinner table, he always looked
Sein Vater immer streng
His father always sternly
Auf Verstecke, die er sich baute
At the hiding places that he built
Bald wurde es allen zu eng
Soon it became too cramped for everyone
Seine Alten schickten ihn
His parents sent him
Auf so 'n feines Internat
To such a fine boarding school
Sollen die ihn doch erzieh'n
They should educate him
Er war nur zwei Wochen da
He was only there for two weeks
Denn er wollte immer dahin
Because he always wanted to go there
Wo nicht erlaubt war hinzugehen
Where it is not allowed to go
Und als er gehen sollte
And when he was supposed to go
Ging er ohne sich umzudreh'n
He left without turning around
Und er baut sich eine Hütte
And he builds himself a hut
Dort wo der Wald wie Brandung rauscht
Where the forest roars like the surf
Er stellt sich vor, das Feld wär' das Meer
He imagines that the field is the sea
Und er fährt hinaus
And he sails hinaus
Mit den Jahren wurde es ruhiger
Over the years, it became quieter
Im Mehrfamilienhaus
In the apartment building
Die Tage waren wie Glas
The days were like glass
Viel zu einfach zu durchschau'n
Far too easy to see through
Bald war'n im Netz der Kleinstadt
Soon all the paths
Alle Wege abgefahren
Were driven in the network of the small-town
Und nach 'nem viel zu langen Winter
And after a much too long winter
Regnet es im April so warm
It rains so warm in April
Da lief er raus aus seinem Zimmer
Then he runs out of his room
Um kurz am Horizont nachzusehen
To check the horizon briefly
Er stand dort, wo die Straßen flimmern
He stood where the streets shimmer
Dann hat man ihn nicht mehr geseh'n
Then he was no more seen





Writer(s): ANGUS STONE, THOMAS HUEBNER, NORMAN SINN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.