Cluster - Vou Te Esperar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cluster - Vou Te Esperar




Vou Te Esperar
I Will Wait
Eu fiz loucuras pra te encontrar
I did crazy things to find you
Fui paciente pra te esperar
I was patient just to wait for you
Fui seu amigo pra te entender
I was your friend trying to understand you
Sempre disposto a te escutar
Always ready to listen to you
Me fiz mais forte para aguentar
I became stronger to bear
Essa angústia de te esperar
This anguish of waiting for you
Fiz palhaçadas pra te ver sorrir
I made silly jokes just to see you smile
Falei besteiras pra te alegrar
I said silly things just to make you happy
Eu virei noites pensando em você
I stayed awake nights thinking of you
E em uma maneira de explicar
And of a way to explain
Como isso tudo foi acontecer
How all this happened
Como por você fui me apaixonar
How I fell in love with you
Tudo que eu faço pensando em você
Everything I do thinking of you
É o meu jeito de te falar
Is just my way of telling you
Que não importa o tempo que for
That no matter how long it takes
Eu vou te esperar, eu vou te esperar
I will wait for you, I will wait for you
Tudo que eu faço pensando em você
Everything I do thinking of you
Quem sabe assim você se tocar
That you may come to realize
Que é você fazer acontecer
That all you have to do is make it happen
Eu vou te esperar, eu vou te esperar
I will wait for you, I will wait for you
Me pus em seu lugar pra compreender
I put myself in your shoes to understand
Mudei meus planos pra te acompanhar
I changed my plans just to be with you
Fiz absurdos pra te surpreender
I did absurd things to surprise you
Roubei estrelas pra te encantar
I stole stars to charm you
Criei desculpas pra poder te ver
I made up excuses just to see you
tomei chuva pra te abraçar
I got rained on just to hug you
Me escondi pra não te ver sofrer
I hid myself so as not to see you suffer
E quis morrer quando eu te vi chorar
And I wanted to die when I saw you cry
E o nosso beijo faz enlouquecer
And our kiss makes me go crazy
Que eu perco a hora até perco o ar
I lose track of time and even forget how to breathe
É tão perfeito é tudo tão lindo
It's so perfect, it's all so beautiful
Parece que faz o tempo parar
It seems to stop time
Tudo que eu faço pensando em você
Everything I do thinking of you
É o meu jeito de te falar
Is just my way of telling you
Que não importa o tempo que for
That no matter how long it takes
Eu vou te esperar, eu vou te esperar
I will wait for you, I will wait for you
Tudo que eu faço pensando em você
Everything I do thinking of you
Quem sabe assim você se tocar
That you may come to realize
Que é você fazer acontecer
That all you have to do is make it happen
Eu vou te esperar, eu vou te esperar
I will wait for you, I will wait for you
Eu vou te esperar, eu vou te esperar
I will wait for you, I will wait for you
Me arrisquei para não te perder
I took a risk so as not to lose you
Abri meus braços pra me entregar
I opened my arms to surrender to you
Eu não fiz nada pra esse amor nascer
I did nothing for this love to be born
Mas faço tudo pra não se acabar
But I will do anything so that it doesn't end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.