Paroles et traduction Clutch Cabin feat. grendelsjourney & wtvrZERO - GHOST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
simple
when
you
bring
it
back
Все
так
просто,
когда
ты
возвращаешься
к
этому,
Yeah
it's
a
shit
show
when
I
fall
through
the
cracks
Да,
это
дерьмовое
шоу,
когда
я
проваливаюсь
сквозь
трещины.
And
you're
so
brittle
and
I'm
outta
wack
И
ты
такая
хрупкая,
а
я
не
в
своей
тарелке.
I'm
gonna
have
a
fist
go,
fist
go,
fist
go
right
through
the
back
Я
собираюсь
пробить
кулаком,
кулаком,
кулаком
тебе
в
спину.
So
don't
bother
with
that,
yeah
don't
bother
with
this
Так
что
не
парься
об
этом,
да,
не
парься
об
этом.
Don't
tell
me
what
I
told
you,
cuz
I
ain't
said
shit
Не
говори
мне,
что
я
тебе
говорил,
потому
что
я
ничего
не
говорил.
Yeah
don't
bother
with
that,
yeah
don't
bother
with
this
Да,
не
парься
об
этом,
да,
не
парься
об
этом.
Don't
tell
me
what
I
told
you,
cuz
I
ain't
said
shit
Не
говори
мне,
что
я
тебе
говорил,
потому
что
я
ничего
не
говорил.
And
we
could
be,
a
ghost
И
мы
могли
бы
быть
призраками,
And
you
could
bleed,
all
alone,
all
alone
И
ты
могла
бы
истекать
кровью
в
одиночестве,
совсем
одна.
And
we
could
be,
a
ghost
И
мы
могли
бы
быть
призраками,
And
you
could
bleed,
all
alone,
all
alone
И
ты
могла
бы
истекать
кровью
в
одиночестве,
совсем
одна.
And
I
can't
see
И
я
не
понимаю,
How
my
mind
deceived
me
Как
мой
разум
обманул
меня.
And
I
still
bleed
И
я
все
еще
истекаю
кровью,
When
the
ghost
from
my
past
comes
to
hunt
me
down
Когда
призрак
из
моего
прошлого
приходит,
чтобы
преследовать
меня.
I
don't
need
anything,
no
worldly
possessions
Мне
не
нужно
ничего,
никаких
мирских
благ.
Early
to
my
birthday,
what's
it
mean
without
my
presence
Скоро
мой
день
рождения,
что
он
значит
без
моего
присутствия?
I've
been
traveling
cross
state
lines
between
heaven
and
hell
Я
путешествовал
между
штатами,
между
раем
и
адом.
If
you're
asking
why
I
drove
that
night,
well
I
can't
even
tell
because
Если
ты
спрашиваешь,
почему
я
ехал
той
ночью,
я
даже
не
могу
сказать,
потому
что
We
could
be,
a
ghost
Мы
могли
бы
быть
призраками,
And
you
could
bleed,
all
alone,
all
alone
И
ты
могла
бы
истекать
кровью
в
одиночестве,
совсем
одна.
And
we
could
be,
a
ghost
И
мы
могли
бы
быть
призраками,
And
you
could
bleed,
all
alone,
all
alone
И
ты
могла
бы
истекать
кровью
в
одиночестве,
совсем
одна.
And
we
could
be,
a
ghost
И
мы
могли
бы
быть
призраками,
And
you
could
bleed,
all
alone,
all
alone
И
ты
могла
бы
истекать
кровью
в
одиночестве,
совсем
одна.
And
we
could
be,
a
ghost
И
мы
могли
бы
быть
призраками,
And
you
could
bleed,
all
alone,
all
alone
И
ты
могла
бы
истекать
кровью
в
одиночестве,
совсем
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Zero
Album
GHOST
date de sortie
19-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.