Clutch Cabin - Another Spare Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clutch Cabin - Another Spare Room




Another Spare Room
Ещё одна гостевая комната
I don't wanna be another spare room
Я не хочу быть ещё одной гостевой комнатой
I don't wanna see him carry you
Я не хочу видеть, как он несёт тебя на руках
I don't wanna sleep cuz I don't wanna dream
Я не хочу спать, потому что не хочу видеть сны
These nightmares are all that I see
Эти кошмары - всё, что я вижу
Come crawling out, come break me down
Вылезайте наружу, сломайте меня
Come kiss me goodnight, come now
Поцелуй меня на ночь, иди сюда
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
I'm wondering, wandering
Я думаю, блуждаю
Where'd I go wrong with all of these things
Где я ошиблась во всём этом?
It's under me, it's thundering
Это подо мной, гремит гром
Where'd you go with all of these things
Куда ты ушёл со всем этим?
Miss America in the spotlight tonight
Мисс Америка сегодня вечером в свете софитов
Sash full of cash and all pearly whites
Лента с кучей денег и белоснежными зубами
Falling deep into a heavenly set
Погружаясь в райские декорации
Playing parts to remember to forget
Играя роли, чтобы потом забыть
She's the curtain caller behind the stage
Она - та, кто выходит на поклон за кулисами
She's the lurking alter in my day
Она - скрытая тень в моих буднях
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
I'm wondering, wandering
Я думаю, блуждаю
Where'd I go wrong with all of these things
Где я ошиблась во всём этом?
It's under me, it's thundering
Это подо мной, гремит гром
Where'd you go with all of these things
Куда ты ушёл со всем этим?
I don't know if she'll ever not be brand new
Я не знаю, останется ли она когда-нибудь для тебя новой
I don't know if I'll ever understand you
Я не знаю, пойму ли я тебя когда-нибудь
I don't know if she'll ever not be brand new
Я не знаю, останется ли она когда-нибудь для тебя новой
I don't know if I'll ever understand you
Я не знаю, пойму ли я тебя когда-нибудь
She's predictably unpredictable
Она предсказуемо непредсказуема
She be flipping me like reciprocals
Она переворачивает меня, как дробь
She's predictably unpredictable
Она предсказуемо непредсказуема
She be flipping me like reciprocals
Она переворачивает меня, как дробь
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie, I'll be alright
Хотя это ложь, я буду в порядке
Even though it's a lie
Хотя это ложь
Even though it's a lie
Хотя это ложь
I'm wondering, wandering
Я думаю, блуждаю
Where'd I go wrong with all of these things
Где я ошиблась во всём этом?
It's under me, it's thundering
Это подо мной, гремит гром
Where'd you go with all of these things
Куда ты ушёл со всем этим?
I'm wondering, wandering
Я думаю, блуждаю
Where'd I go wrong with all of these things
Где я ошиблась во всём этом?
It's under me, it's thundering
Это подо мной, гремит гром
Where'd you go with all of these things
Куда ты ушёл со всем этим?
I don't wanna be another spare room
Я не хочу быть ещё одной гостевой комнатой
I don't wanna see him carry you
Я не хочу видеть, как он несёт тебя на руках
I don't wanna sleep cuz I don't wanna dream
Я не хочу спать, потому что не хочу видеть сны
These nightmares are all that I see
Эти кошмары - всё, что я вижу
I don't wanna be a spare room
Я не хочу быть запасной комнатой





Writer(s): Rob Hillmann, Robert Hillmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.