Clutch Royal - A Town Risk - traduction des paroles en russe

A Town Risk - Clutch Royaltraduction en russe




A Town Risk
Риск города
Look
Смотри,
If I had intentions of being great
если бы я стремился к величию,
Would it take some soul searching
потребовалось бы мне самокопание
And killing of dead weight?
и избавление от балласта?
How about if I can speak on some things that can appear straight
А что, если я могу говорить о вещах, которые кажутся очевидными,
Then make up stories how we made up a killing that seemed fake
а потом выдумывать истории о том, как мы совершили убийство, которое казалось фальшивым?
Lawddd
Господи...
A good kid, with a back ground
Хороший парень, с прошлым,
Mixed with a personality that backed down
смешанным с характером, который отступал
Never to the societies of mans laws
перед общественными законами людей.
Theme music, people running I done seen it all
Музыкальная тема, люди бегут... Я всё это видел.
Listen
Слушай,
But who did it stop?
но кого это остановило?
A fool with a tool
Дурака с пушкой,
That never raided a shop
который никогда не грабил магазин
Without a posse
без своей банды?
Someone stop me
Кто-нибудь, остановите меня!
Tip of the nine is hot
Ствол раскалён,
Blast a few shells then tried to dip around the block
выпустил пару пуль, а потом попытался скрыться за углом.
But then reality struck and made a witness
Но потом реальность ударила и создала свидетеля
To a causality
несчастного случая,
Another king off the hit list
ещё одного короля в списке жертв.
Homies gather round
Братья собираются вокруг,
They Pouring liquor on the ground
льют выпивку на землю,
Hearing sirens all around
слышат сирены повсюду,
But see they never get to feel it
но, видишь ли, они никогда этого не почувствуют.
Tears fall at the cry of forsaken
Слёзы падают от крика брошенных,
They hit the wrong kid
они попали не в того парня.
See They were truly mistaken
Видишь ли, они действительно ошиблись.
Talk about the wrong time
Говорят о неудачном времени,
They made an organized crime
они совершили организованное преступление,
That turned into wrong death
которое превратилось в неправильную смерть,
That them all on prime time
показанную в прайм-тайм.
Lord I done seen it all
Господи, я всё это видел.
Gotta fill that void
Нужно заполнить эту пустоту.
Lord I done seen it all
Господи, я всё это видел.
For it's all destroyed
Ведь всё разрушено.
Helicopters flying over
Вертолёты летают над головой,
Flashing lights is hitting
мигалки сверкают,
Streets is filled with the rage
улицы наполнены яростью,
Everyone committing
все совершают
The same crime
одно и то же преступление,
Just tryin to fill the void
просто пытаясь заполнить пустоту.
But the city of oppressed was something that they can't avoid
Но город угнетённых это то, чего они не могут избежать.
Push the cross up on the side of the road
Ставят крест на обочине дороги,
Adding the candles in memory of the fall
добавляют свечи в память о павших,
Then make a holiday to commemorate all the souls
а затем устраивают праздник, чтобы почтить память всех душ,
That lost they life to the streets of this rugged cold
которые потеряли свою жизнь на улицах этого сурового, холодного
And unwillingly
и безжалостного мира.
Burning like its a third degree
Горят, как будто это ожог третьей степени,
They can see the pain
они видят боль,
That's flowing through the vein
которая течёт по венам.
It's hurting the
Это ранит их,
Way they function
мешает им функционировать.
They have an unction
У них есть стремление
To try and make up a dream
попытаться создать мечту,
To mask it with the passion that they need to succeed
замаскировать её страстью, которая им нужна для успеха.
Yo who could it be?
Эй, кто бы это мог быть?
Listen
Слушай,
As they look up too a brighter light
когда они смотрят на более яркий свет,
They take the tragic of the day
они берут трагедию дня
And try to make it right
и пытаются всё исправить.
Clean up the streets in hoping to find
Очищают улицы в надежде найти
A connection between a community
связь между людьми,
To come together and try and fight
чтобы объединиться и попытаться бороться.
Kings What they fighting for
Короли, за что они борются?
Queens What they fighting for
Королевы, за что они борются?
Fighting for the change, and the reign
Борются за перемены и за власть.
All we need is thrones
Всё, что нам нужно, это троны,
Sitting like they royalty in cities tryna make it home
сидеть как короли в городах, пытаясь добраться домой.
This is the story of my life with a twist on
Это история моей жизни с небольшим изменением.
It
Вот так.
Lord I done seen it all
Господи, я всё это видел.
Gotta fill that void
Нужно заполнить эту пустоту.
Lord I done seen it all
Господи, я всё это видел.
For it's all destroyed
Ведь всё разрушено.
Listen
Слушай,
The path that I seek
путь, который я ищу,
Is not made for the weak
не для слабых.
Too strong for the heat
Слишком сильный для жары,
Not made to write about
не для того, чтобы писать об этом.
It's Not something that you can tweet
Это не то, что можно твитнуть.
Too big for the back seat
Слишком большой для заднего сиденья,
Too good to just compete
слишком хороший, чтобы просто соревноваться.
It's a common misconception
Это распространённое заблуждение
Of how kids in your section
о том, как дети в твоём районе
Get killed by aggression
гибнут от агрессии.
But the cause and confession
Но причина и признание
Is based off of the question
основаны на вопросе:
Of where is my direction
куда я иду?
I had to kill my flesh
Мне пришлось убить свою плоть,
For my soul to change professions
чтобы моя душа сменила профессию.
Clutch Royal
Clutch Royal





Writer(s): Jordan Mcclanahan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.