Paroles et traduction Clutch - Abraham Lincoln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abraham Lincoln
Авраам Линкольн
Oh
Abraham
Lincoln,
carried
across
the
street.
О,
Авраам
Линкольн,
перенесенный
через
улицу,
милая.
Oh
Abraham
Lincoln,
carried
across
the
street.
О,
Авраам
Линкольн,
перенесенный
через
улицу,
дорогая.
The
assassin,
the
coward,
Убийца,
трус,
Shot
him
in
the
head.
Выстрелил
ему
в
голову,
любимая.
The
assassin,
the
serpent,
Убийца,
змей,
Struck
him
then
he
fled.
Ударил
его,
а
затем
сбежал,
родная.
Oh
many
many
many
people,
gather
to
hear
the
word.
О,
много-много
людей
собрались
услышать
слово,
милая.
Oh
many
many
many
people,
tremble
at
what
they′ve
heard.
О,
много-много
людей
дрожат
от
услышанного,
дорогая.
Snickering,
drunkards,
from
cover
of
dark.
Хихикающие
пьяницы,
из
укрытия
тьмы,
любимая.
Treachery's
their
master,
Предательство
— их
хозяин,
Murder
is
their
heart.
Убийство
— их
сердце,
родная.
From
the
table,
rips
his
chair.
Из-за
стола,
опрокидывает
стул,
милая.
Cross
the
people
on
the
stairs.
Через
людей
на
лестнице,
дорогая.
Watch
the
limbs
running
for.
Смотри,
как
бегут
конечности,
любимая.
All
across
a
empty
bar.
По
всему
пустому
бару,
родная.
Oh
Abraham
Lincoln,
buried
him
in
his
grave.
О,
Авраам
Линкольн,
похоронили
его
в
могиле,
милая.
Oh
Abraham
Lincoln,
buried
him
in
his
grave.
О,
Авраам
Линкольн,
похоронили
его
в
могиле,
дорогая.
The
assassin,
the
coward,
no
grave
for
you.
Убийца,
трус,
нет
могилы
для
тебя,
любимая.
The
assassin,
the
actor,
no
cross
for
you.
Убийца,
актер,
нет
креста
для
тебя,
родная.
From
the
table,
rips
his
chair.
Из-за
стола,
опрокидывает
стул,
милая.
Cross
the
people
on
the
stairs.
Через
людей
на
лестнице,
дорогая.
Watch
the
limbs
running
for.
Смотри,
как
бегут
конечности,
любимая.
All
across
a
empty
bar.
По
всему
пустому
бару,
родная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.