Paroles et traduction Clutch - Cyborg Bette
You′re
as
cold
Ты
такой
же
холодный.
You're
as
cold
as
ice
Ты
холодна
как
лед.
You
never
treat
me
Ты
никогда
не
обращаешься
со
мной
You
never
treat
me
right
Ты
никогда
не
обращаешься
со
мной
правильно
Superior
programming
Превосходное
Программирование
Superior
hardware
Превосходное
оборудование
Superior
firepower
Превосходная
огневая
мощь
Superior
hardware
Превосходное
оборудование
When
you
told
me
как
ты
сказала
мне
...
That
you
were
built
for
me
Что
ты
создана
для
меня.
And
I
remember
И
я
помню,
When
you
told
me
как
ты
сказала
мне
...
You
would
never
leave
Ты
никогда
не
уйдешь.
Superior
programming
Превосходное
Программирование
Superior
hardware
Превосходное
оборудование
Superior
firepower
Превосходная
огневая
мощь
Superior
hardware
Превосходное
оборудование
Why
you
gotta
run
so
hot?
Почему
тебе
так
жарко?
Why
you
gotta
run
so
hot?
Почему
тебе
так
жарко?
Why
you
got
to
run
so
hot?
Почему
ты
так
горячо
бежишь?
You
come
home
Ты
возвращаешься
домой.
Speaking
mean
and
rude
Говорить
грубо
и
грубо
You
come
home
Ты
возвращаешься
домой.
Reeking
mean
of
crude
Вонючее
средство
от
сырости
And
I
know
that
И
я
знаю
это.
What
they
used
to
be
Какими
они
были
раньше
When
I
ask
you
Когда
я
спрашиваю
тебя
...
You
give
me
gasoline
Ты
даешь
мне
бензин.
Why
you
gotta
run
so
hot?
Почему
тебе
так
жарко?
Why
you
gotta
run
so
hot?
Почему
тебе
так
жарко?
Why
you
got
to
run
so
hot?
Почему
ты
так
горячо
бежишь?
The
very
rarest
Самый
редкий.
Of
our
enemies
Наших
врагов
Style
and
grace
Стиль
и
грация
Style
and
grace
Стиль
и
грация
Our
vesuvian
Наш
везувиан
Style
and
grace
Стиль
и
грация
Style
and
grace
Стиль
и
грация
You
done
me
Ты
прикончил
меня
Wrong
for
the
last
time
Ошибся
в
последний
раз.
I
got
a
new
girl
У
меня
новая
девушка.
The
latest
model
Последняя
модель
And
she's
mine
oh
mine
И
она
моя
О
моя
Superior
programming
Превосходное
Программирование
Superior
hardware
Превосходное
оборудование
Superior
firepower
Превосходная
огневая
мощь
Superior
hardware
Превосходное
оборудование
Why
you
gotta
run
so
hot?
Почему
тебе
так
жарко?
Why
you
gotta
run
so
hot?
Почему
тебе
так
жарко?
Why
you
got
to
run
so
hot?
Почему
ты
так
горячо
бежишь?
Style
and
grace
Стиль
и
грация
Style
and
grace
Стиль
и
грация
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.