Paroles et traduction Clutch - Earth Rocker
What′s
this
about
limits?
Что
это
за
пределы?
Sorry,
I
don't
know
none.
Извините,
я
ничего
не
знаю.
What′s
this
about
some
DB
limit?
Что
это
за
лимит
БД?
Sorry,
I
can't
hear
none.
Извините,
я
ничего
не
слышу.
You
can
take
a
little
cruise
down
the
river
of
booze,
Ты
можешь
совершить
небольшой
круиз
по
реке
выпивки.
Act
all
poor
and
defeated.
Веди
себя
как
нищий
и
побежденный.
Shout
to
the
mountain
some
boo-hoo
blues,
Крикни
горе
какой-нибудь
бу-ху
блюз,
But
I'll
stand
here
and
repeat
it:
Но
я
буду
стоять
здесь
и
повторять:
I′m
an
earth
rocker!
Я
земной
рокер!
Everybody
hear
me
now?
Теперь
все
меня
слышат?
I′m
an
earth
rocker!
Я
земной
рокер!
Everybody
get
the
message?
Все
поняли
послание?
If
you're
gonna
do
it,
Если
ты
собираешься
это
сделать,
Do
it
live
on
stage,
or
don′t
do
it
at
all.
Сделай
это
вживую
на
сцене
или
не
делай
этого
вообще.
If
you're
gonna
do
it,
Если
ты
собираешься
это
сделать,
You
better
take
it
to
the
stage,
or
don′t
do
it
at
all.
Тебе
лучше
выйти
на
сцену
или
вообще
не
делать
этого.
I
will
suffer
no
evil.
Я
не
потерплю
зла.
My
guitar
will
guide
me
through.
Моя
гитара
проведет
меня.
I
will
suffer
no
evil,
Я
не
потерплю
зла.
And
this
time,
I
want
to
hear
it
from
you.
И
на
этот
раз
я
хочу
услышать
это
от
тебя.
I'm
an
earth
rocker!
Я
земной
рокер!
Everybody
hear
me
now?
Теперь
все
меня
слышат?
I′m
an
earth
rocker!
Я
земной
рокер!
Everybody
get
the
message?
Все
поняли
послание?
Break
it
down,
Сломай
его,
To
brass
tacks.
К
медным
гвоздям.
Break
it
down,
Разберись
с
этим,
To
just
the
facts.
Только
с
фактами.
I
don't
need
your
stinkin'
laminate,
Мне
не
нужен
твой
вонючий
ламинат.
I
don′t
need
your
VIP.
Мне
не
нужна
твоя
VIP-персона.
I
don′t
need
your
validation,
Мне
не
нужно
твое
одобрение,
'Cause
I
wear
mine
on
my
sleeve.
потому
что
я
ношу
свое
на
рукаве.
Don′t
look
to
me
for
answers,
Не
жди
от
меня
ответов,
'Cause
I
don′t
got-a-one.
потому
что
у
меня
их
нет.
I
just
came
to
have
a
good
time.
Я
просто
пришел
хорошо
провести
время.
And
I'm
gonna
have
one.
И
у
меня
будет
один.
Yes,
I′ve
lost
many
battles,
Да,
я
проиграл
много
битв
And
even
more
days.
И
даже
больше
дней.
But
if
I
had
to
do
it
over,
Но
если
бы
мне
пришлось
сделать
это
снова,
I'd
do
it
just
the
same.
Я
бы
сделал
то
же
самое.
'Cause
I′m
an
earth
rocker!
Потому
что
я
земной
рокер!
Everybody
hear
me
now?
Теперь
все
меня
слышат?
I′m
an
earth
rocker!
Я
земной
рокер!
Everybody
get
the
message?
Все
поняли
послание?
I'm
an
earth
rocker!
Я
земной
рокер!
I′m
an
earth
rocker!
Я
земной
рокер!
Everybody
get
the
message?
Все
поняли
послание?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.