Clutch - Never Be Moved - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clutch - Never Be Moved




I know we came here to get our good times on
Я знаю, что мы пришли сюда, чтобы хорошо провести время.
Hold the whole world in our hand and greet
Держим весь мир в своих руках и приветствуем
The dawn with open arms, so make a contribution
Рассвет с распростертыми объятиями, так что внесите свой вклад
If you have been amused
Если вас это позабавило
But before we depart my brothers and sisters
Но прежде чем мы уйдем мои братья и сестры
I have some heavy news, oh how it breaks my heart
У меня есть тяжелая новость, о, как она разбивает мне сердце
This photograph, several in the ministry practice
Эта фотография, несколько в практике Министерства.
A fuzzy math
Нечеткая математика
And some of us wear the robes of the
И некоторые из нас носят одеяния ...
Righteous are a little more next of kin
Праведники-чуть больше ближайшие родственники.
To the Sleestak, the wicked one
За Слистака, злого.
Who makes a meal of our sins
Кто готовит пищу из наших грехов
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.
Woe be the architect of our city, cruel leveler
Горе архитектору нашего города, жестокому уравнителю!
The hillock strangler, bold pusher of the cold bone index
Душитель холмов, дерзкий толкач холодной кости.
Through the knotted bowels of the old alleyways
Сквозь узловатые недра старых переулков.
Read the future a false haruspex
Читай будущее фальшивый гаруспекс
Recall how he coaxed us out of the green plains
Вспомни, как он выманил нас из зеленых равнин.
All of us, dumb eyed at the sheer number, so long ago
Все мы, тупо уставившись на это огромное число, так давно ...
It does not matter, woe be architect in his slumber
Это не имеет значения, горе архитектору в его дремоте.
For the Watcher never sleeps and on that day there will be
Ибо наблюдатель никогда не спит и в тот день будет
Rejoicing and dancing streets
Ликующие и танцующие улицы.
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.
Get your evolution on, good St. Charles Darwin
Продолжай свою эволюцию, добрый святой Чарльз Дарвин.
Wrote his gospel down, so keep your eyes turned
Записал его Евангелие, так что не отводи глаз.
To the sky and your ears down to the ground
К небу, а уши-к Земле.
Get your evolution on
Продолжай свою эволюцию
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.
Ain? t no telling how much longer but we will never be moved
Не знаю, сколько еще, но мы никогда не сдвинемся с места.





Writer(s): Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy, Michael Schauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.